Vous avez cherché: let's move (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

let's move

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

let's move on.

Portugais

movamo-nos.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so, let's move on?

Portugais

vamos prosseguir?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

let's move to health.

Portugais

vamos seguir para a saúde.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

let's move on to the practice.

Portugais

vamos à parte prática.

Dernière mise à jour : 2005-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and now? well, let’s move on.

Portugais

e agora? sigamos em frente.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

let’s move on to the second.

Portugais

vamos passar à segunda.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but let's move on to stage two.

Portugais

mas vamos prosseguir ao estágio dois.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

let's move negotiations beyond mere intentions!

Portugais

para que as negociações não se fiquem pelas intenções

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

let's move from quantitative to qualitative terms.

Portugais

passamos do quantitativo ao qualitativo.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it was saying. let's move on to the tale.

Portugais

ele estava dizendo. vamos passar para o conto.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so let's move to chapter two: the oil era.

Portugais

então vamos agora falar do segundo capítulo: a era do petróleo.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

let's move on from the industry to the consumer.

Portugais

regista-se em todos os estadosmembros uma si tuação de grande tensão no campo da saúde pública.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and now let’s move to the third incident.

Portugais

e agora vamos passar para o terceiro incidente.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

27. let's move on then, to some critical considerations.

Portugais

passemos, então, a algumas considerações críticas.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

okay, still can not see how? so let's move on.

Portugais

tudo bem, ainda não conseguiu enxergar como? então vamos seguir em frente.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

so let's move now to the production side of the economy.

Portugais

então passemos ao lado da produção, da economia.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

so let's move first to the consumption side of the economy.

Portugais

portanto, vamos passar primeiro para o lado consumidor da economia.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

let's move the discussion from institutional input to policy impact.

Portugais

temos de deixar de discutir as questões institucionais para debatermos o impacto das políticas.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

now, let's move to the very different-looking wall in the alhambra.

Portugais

passemos para um muro de aparência bem diferente em alhambra.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

in other cases satan has blinded their minds. let's move on.

Portugais

em alguns casos isso se deve à ignorância, em outros, porque satanás cegou sua mente.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,555,857 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK