Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
so is that life? not as far as i'm concerned.
então isso é vida? não que eu saiba.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that’s a good trait in a magazine as far as i’m concerned!
É uma boa característica em uma revista, tanto quanto eu estou preocupado!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as far as i'm concerned, it's the best movie.
tanto quanto sei, é o melhor filme.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as far as i'm concerned, drugs should be approved.
na minha opinião, as drogas deveriam ser aprovadas.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as far as i'm concerned the topic is worth discussing.
até onde eu sei, o tópico é digno de ser discutido.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as far as i'm concerned, i will not approve of the plan.
no que me diz respeito, eu não aprovarei o plano.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
well, it's true that some african fractals are, as far as i'm concerned, just pure intuition.
bem, é verdade que alguns fractais africanos são, até onde eu saiba, apenas intuição.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"good stories, as far as i'm concerned, are those with good characters".
"as boas histórias, para mim, são aquelas com bons personagens.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in the end, as far as i'm concerned, that's all that connects me to freinet.
no fundo, no que me diz respeito, isso é tudo o que me liga ao freinet.
Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i'm not talking about voluntary wearing of a veil -- women should be able to wear whatever they want, as far as i'm concerned.
não estou falando sobre o uso voluntário do véu, as mulheres devem ter o direito de usar o que elas quiserem, ao que me diz respeito.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and as i was trying to show you, as far as i'm concerned, aid does damages because it removes the government from its citizens.
e como eu estava tentando lhes mostrar, até onde eu sei, esta ajuda causa prejuízos pois remove o governo de seus cidadãos.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the use of human embryos as consumer items, in the so-called name of research, is hence something that goes against the grain as far as i'm concerned.
o tratamento do embrião humano como um simples artigo de consumo, supostamente justificado com o argumento de se tratar de investigação, causa-me repugnância.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it's the beginning of 2010, and as far as i'm concerned it's the beginning of a fantastic year, not only for myself and my family, but for all people in the body of christ.
estamos começando o ano de 2010, e até agora tem sido um começo de um ano fantástico, não somente para mim e minha família, mas para todos os membros do corpo de cristo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as far as i know i have all the rights to post and post whatever i want to as long as i'm not hurting anyone.
as far as i know i have all the rights to post and post whatever i want to as long as i’m not hurting anyone. "
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
suffice to say though, as far as i'm concerned, without question, the most bizarre designs and outrageous behaviors are in the animals that live in the mid-water community.
convém dizer entretanto, pelo que sei, que, sem dúvida, os designs mais bizarros e comportamentos ultrajantes estão nos animais que vivem na comunidade da média profundidade.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i believe that a distinction between the two areas is legitimate, not only as far as the situation of the stock is concerned but also for the problems of by-catches.
considero legítima uma distinção entre as duas zonas, não só do ponto de vista da situação dos recursos, mas também tendo em conta os problemas das capturas acessórias.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
as far as i can see, all of you are users of this enhancement technology in this room, so that's a great thing.
pelo que posso perceber, todos vocês são usuários de tecnologias de aprimoramento, então deve ser uma coisa boa.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i should add that a similar debate, or as far as the council is concerned should i say deadlock, is also ongoing in the case of other action programmes based on article 235 of the treaty.
É frequente terem uma formação pior e não disporem, portanto, das mesmas oportunidades no mercado de trabalho. temos de incentivar precisamente os jovens estrangeiros nascidos na união.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mr president, as far as the struggle against terrorism is concerned, i should point out that a number of systems have to be set up.
senhor presidente, em relação à luta contra o terrorismo, gostaria de frisar a necessidade de se implementar um certo número de sistemas.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
i have to say that as far as we are concerned, evaluating the amount of data stored is not a measure of the system's success, and we would strongly urge that a qualitative assessment should be made of the efficiency of the schengen system.
devo dizer-lhe sinceramente que não podemos considerar a avaliação da quantidade de dados armazenados como critério de êxito, e gostaríamos de insistir fortemente em que se proceda também um dia a uma avaliação qualitativa da eficácia de schengen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :