Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
we're not going to be able to do that.
nós não seremos capazes de fazer isso.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and we're not going to see this change in this system anytime soon.
e nós não vamos ver essa mudança nesse sistema tão cedo.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ladies and gentlemen, we are not going to turn this into a competition.
senhores deputados, não vamos transformar isto numa competição.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
and we will not engage. we're not going to engage."
e não participaremos de nada. não faremos nada."
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
as you know, it's not going to turn out well.
como você sabe, isso não vai acabar bem.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if i said to you, "okay, we're not going to have new ted.
se eu dissesse a você, “ok, não vamos ter um novo ted.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
president. - ladies and gentlemen, we are not going to turn this into a competition.
rübig (ppe). - (de) senhor presidente, caros colegas, com a adesão da Áustria, da suécia e da finlândia, a união europeia comprometeu-se, em 1995, a tomar em consideração os aspectos ecológicos mais intensamente do que até aqui.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and gene turns around and says, "we're not going to make it."
gene se virou e disse: "nós não vamos conseguir."
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and we're not going to publish it, because we only publish science."
e não vamos publicá-la, porque nós só publicamos ciência."
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he leaves, people go, "no no no, we're not going to do that.
ele vai embora, e as pessoas dizem: "não, não, não vamos fazer isso.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
but unless we start testing those intuitions, we're not going to do better.
mas ao menos que comecemos a testar estas intuições, nós não iremos melhorar.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it's not as gripping as dinosaur sex, so we're not going to go into it further.
não é tão emocionante quanto o sexo de dinossauros, então não vamos avançar nisso.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we're not going to talk about the hairstyles that they tried to force on me once my hair grew back.
não vamos falar sobre os cortes de cabelo que eles tentaram me impor quando meus cabelos cresceram.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i like this equipment, you know, and i really value it so we're not going to burn the gear.
eu gosto desse equipamento, você sabe, e eu realmente o valoriso dessa forma não vamos destruir um equipamento.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
actually, we're not going to have to talk, we're just going to show you all the slides and remain silent.
na verdade, não precisaremos falar, vamos apenas mostrar todos os slides e ficar em silêncio.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we said, so we'll put in a stent, but we're not going to put in a stent that we'd put in people.
nós dissemos, então colocamos um stent, mas não vamos implantar um stent que usaríamos em pessoas.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we don't think you can pull it off, we're not going to give you our 17,000 peace keepers for fodder."
não achamos que vocês consigam, não vamos lhes dar nossas 17.000 tropas de paz para serem bucha de canhão.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
now, clearly we're not going to put a couple of electrodes on his head and understand exactly what all of his thoughts are on the track.
É claro que não iremos colocar um par de eletrodos na sua cabeça e entender exatamente o que ele pensa durante a corrida.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the people in his day said, "we're safe -- we're in no danger. we're not going to lose our salvation."
o povo naqueles dias dizia, "estamos seguros, não estamos em perigo. não vamos perder nossa salvação".
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
we are looking at the reform of a massive multinational administration and it is not going to be easy to turn it around overnight.
estamos a tentar operar uma reforma de uma administração multinacional maciça e não será fácil modificá-la de um dia para o outro.