Vous avez cherché: ya but that doesn't make any sense (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

ya but that doesn't make any sense

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

that doesn't make any sense.

Portugais

isso não faz nenhum sentido.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that doesn't make sense.

Portugais

não faz sentido não terminá-la.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it doesn't make any sense.

Portugais

não faz o menor sentido.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it doesn’t make any sense.

Portugais

não faz nenhum sentido.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i guess that doesn't make sense.

Portugais

acho que aquilo não faz sentido.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in fact, the data doesn't make any sense.

Portugais

na verdade, os dados não faziam sentido algum.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and i said, "this just doesn't make any sense.

Portugais

e eu disse: "isso não faz o menor sentido.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

if that doesn't make sense, look at this example:

Portugais

se isso não faz sentido para você o exemplo a seguir esclarece melhor:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the market demands something that doesn't make sense.

Portugais

o mercado tá cobrando uma coisa que não tem nexo.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

that does not make any sense.

Portugais

isso não faz sentido.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

but that doesn't make you a slave either.

Portugais

mas isso também não as transforma em escravos.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

that does not seem to make any sense.

Portugais

gostaria, pois, de perguntar se esse diálogo estruturado se aplica no caso concreto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

it doesn't make any sense from a public health point of view.

Portugais

não faz nenhum sentido a partir da visão de um sistema de daúde pública.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

it doesn’t make any sense. that’s the first point.

Portugais

É ridículo, não tem nenhuma lógica, isto em primeiro lugar.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

does it make any sense?

Portugais

não é impressionante?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

sávio: that doesn’t make any sense, everybody is familiar with this kind of slang

Portugais

65 sávio: nada a ver, todo mundo conhece

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

this does not make any sense.

Portugais

isso não faz qualquer sentido.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

it didn't make any sense to me ... like, at all.

Portugais

também nos estados unidos aventurou-se no lado financeiro do skate e do design de tênis.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

this would not make any sense.

Portugais

não faria qualquer sentido.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it doesn’t make any sense to unite both drugs and crime under one agency.

Portugais

não faz o menor sentido juntar numa mesma agência drogas e crime.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,784,666,867 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK