Vous avez cherché: now, why don't you get that suit off (Anglais - Roumain)

Anglais

Traduction

now, why don't you get that suit off

Traduction

Roumain

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Roumain

Infos

Anglais

why don't you like that?

Roumain

de ce nu-ţi place asta?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so why don't you do that now?

Roumain

faceți-o acum !

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and i said, why don't you use that?

Roumain

Şi am zis, de ce să nu folosim asta?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

why don't you have the farmers do that?

Roumain

de ce nu-i puneți pe fermieri să facă asta?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

why don't you create one?

Roumain

nu aveți un cont?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

boy: don't you get bored?

Roumain

băiatul: Şi nu te plictiseşti?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

why don't you come visit us?

Roumain

de ce nu veniți să ne vizitați?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what don't you do this, and why don't you do that?"

Roumain

de ce nu faci asta, de ce nu faci aia?"

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

why don't you have the artificial legs?"

Roumain

de ce nu ai proteze pentru picioare?”

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he goes, "sir, why don't you drive?"

Roumain

mai departe, el: „domnule, de ce nu conduceți dvs.?”

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

ss: why don't you show them your legs?

Roumain

de ce nu le arăţi picioarele?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

now, why do you get a paralyzed phantom limb?

Roumain

Şi de ce aveţi braţul fantomă paralizat?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

why don't you celebrate them, and make the underpasses landmarks?"

Roumain

de ce nu le omagiaţi şi să faceţi din ele puncte de reper?"

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

people say, "oh, why don't you go in iraq or afghanistan.

Roumain

unii spun, "oh, de ce nu mergeți în irak sau afganistan.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and he said, "why don't you see my colleagues in new york?"

Roumain

Și m-a întrebat: ''de ce nu treci pe la colegii mei din new york?''

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

now, i would say, "well, why don't you just work with them one-on-one?"

Roumain

eu i-am întrebat: "Şi de ce nu lucraţi individual cu elevii?"

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and so i gave this talk and said, "why don't you guys do this?"

Roumain

am susținut această prelegere și am întrebat, ”de ce nu faceți așa?”

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and i said, "where'd you get that from?"

Roumain

„pe asta de unde ai scos-o?", l-am întrebat.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and i said, "so why don't you just stimulate the clitoris of the pig?

Roumain

Și am spus, "de ce nu stimulați pur și simplu clitorisul scroafei?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the winter is coming, actually it's already here so why don't you try this new...

Roumain

iarna se apropie , de fapt, este deja aici, așa că de ce să nu încercați...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,171,223,903 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK