Vous avez cherché: dangerousness (Anglais - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

dangerousness

Russe

Опасность

Dernière mise à jour : 2015-09-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Lucaluca

Anglais

minimise and manage dangerousness,

Russe

сведения к минимуму опасности и ее последствий,

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lucaluca

Anglais

identify the immediacy, severity and likelihood of dangerousness,

Russe

определения степени непосредственности, масштабов и вероятности опасности,

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lucaluca

Anglais

the criteria have been established taking into account the dangerousness of the different chemicals.

Russe

Данные критерии были разработаны с учетом опасности различных химикатов.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lucaluca

Anglais

on 18 october he was sentenced to four years' imprisonment for "dangerousness ".

Russe

Восемнадцатого числа того же месяца он был приговорен к четырем годам тюремного заключения за опасный характер своей деятельности.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lucaluca
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

nevertheless, they remained in detention for an unlimited period of time due to their alleged dangerousness.

Russe

Тем не менее они находятся в заключении на неопределенно долгий срок ввиду их предполагаемой опасности.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lucaluca

Anglais

however, the dominant portion of the information concerning his alleged dangerousness was withheld from him and counsel.

Russe

Однако основная часть информации о том, что он якобы представляет собой опасность, осталась закрытой для него и его адвоката.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lucaluca

Anglais

had there been any change in the law on that matter and on the frequency with which the dangerousness of the detainee was reviewed?

Russe

Произошли ли какие-либо изменения в законодательстве по этому вопросу, а также в плане частоты оценки опасности, которую представляют заключенные?

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lucaluca

Anglais

such factor entails a more frequent resort to precautionary detention measures, due to the dangerousness of the authors and the seriousness of the crimes.

Russe

В связи с опасностью, которую представляют лица, совершающие акты насилия, и серьезностью преступлений этот фактор необходимо принимать во внимание и чаще прибегать к принятию решений о содержании под стражей в качестве превентивной меры.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lucaluca

Anglais

7. psychiatric treatment is provided on a voluntary basis or where the element of dangerousness exists, and in this case treatment is compulsory.

Russe

7. Оказание психиатрической помощи осуществляется на добровольной основе, однако при наличии элемента опасности лечение является обязательным.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lucaluca

Anglais

in choosing the appropriate measure, the court shall consider the crime and the dangerousness of the person, and also the type of treatment that the person requires.

Russe

При определении надлежащей меры суд принимает во внимание характер преступления и степень опасности совершившего его лица, а также тип необходимого лечения.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lucaluca

Anglais

as a result of the discussions held at the nsc session, the participants adopted a common position on assessing the national security threats and taking measures that would match their degree of dangerousness.

Russe

В результате состоявшихся на заседании Совета национальной безопасности обсуждений сформировался общий подход в связи с оценкой угрожающих национальной безопасности явлений и принятия мер, адекватных степени их опасности.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lucaluca

Anglais

36. progress has been made in carrying out the global studies on transnational organized crime, which aim at assessing transnational organized crime groups worldwide according to their level of dangerousness.

Russe

36. Удалось добиться определенного прогресса в осуществлении глобальных исследований проблемы транснациональной организованной преступности, которые направлены на проведение оценки транснациональных организованных преступных группировок во всем мире по степени той опасности, которую они представляют.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lucaluca

Anglais

11. the source adds that the offence of pre-criminal social dangerousness creates a climate of legal uncertainty in which citizens fear punishment even when they have committed no offence whatsoever.

Russe

11. Источник добавляет, что обвинения в предделиктной социальной опасности порождают атмосферу правовой незащищенности, в условиях которой гражданин страны опасается преследования и наказания даже в том случае, когда он не совершал никаких преступлений.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lucaluca

Anglais

deterrence of acts involving the illicit possession or use of biological agents (or toxins) is accomplished through clear legal prohibitions and resulting penalties commensurate with the dangerousness of the offence.

Russe

Сдерживание актов, сопряженных с незаконным владением или использованием биологических агентов (или токсинов), осуществляется за счет четких юридических запрещений и соответствующих наказаний, соразмерных с опасностью правонарушения.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lucaluca

Anglais

13. according to the source, the criminal offence of pre-criminal social dangerousness is arbitrary and unjust insofar as it is used as a legal basis for imprisoning citizens who have committed no actual offence whatsoever.

Russe

13. По мнению источника, положения уголовного законодательства, касающиеся предделиктной социальной опасности, представляются произвольными и несправедливыми, поскольку служат правовым основанием для заключения в тюрьму граждан, не совершивших никаких преступных действий.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lucaluca

Anglais

386. the reform and re-education measures used are adapted to the nature of the crime committed, its dangerousness to the community and the detainee's personality, behaviour and attitude to work.

Russe

386. Средства исправления и перевоспитания применяются с учётом характера и степени общественной опасности совершенного преступления, личности осужденного, а также поведения осужденного и его отношения к труду.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lucaluca

Anglais

(f) review in depth the legal provisions relating to the concept of "dangerousness " and the relevant security measures with a view to eliminating all those aspects liable to infringe the rights and freedoms of individuals;

Russe

f) произвести коренной пересмотр положений об угрозе общественной безопасности и мерах безопасности с целью исключения аспектов, допускающих нарушения прав и свобод физических лиц;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Lucaluca
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,724,650,706 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK