Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
however, it is highly unlikely that we will.
Однако, это крайне маловероятно.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is unlikely that we would continue being angry with someone for whom we are praying
Маловероятно , что мы будем и дальше негодовать на того , за кого молимся
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no longer did i doubt that we would take kazan.
Я уже не сомневался, что мы вернем Казань.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, it’s unlikely that they will end up being satisfied: their new apartments will be the same size as their current one
Впрочем, вряд ли они останутся довольны: их новые квартиры будут той же площади, что и нынешние
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in congregations of jehovah’s people today , it is very unlikely that we would be treated unjustly
Сегодня в христианском собрании мы едва ли столкнемся с несправедливым отношением
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
over the years, i've repeatedly made clear that we would take action within pakistan
За это время я неоднократно давало ясно понять, что мы будет принимать решения в рамках Пакистан
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and, as far as i know — and it was not to everybody's liking — it was accepted that we would take action on friday.
И, насколько мне известно, - но нравится это отнюдь не всем, - было достигнуто согласие, что мы примем решение в пятницу.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
one that, in our time, we would compete to see who would take its head first
В наше время мы соревновались за то, кто первым сможет заполучить его голову
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sousa's fear was that we would lose that capacity because of these, quote, "infernal machines." they would take it away.
Сауза боялся, что мы потеряем эту возможность из-за этих, цитирую, «дьявольских машин». Они заберут её у нас.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
if he heard no objection, we would take it that that was acceptable to the high contracting parties.
36. Если он не услышит возражений, то он будет считать, что это приемлемо для Высоких Договаривающихся Сторон.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
let no one imagine for a moment that we would dare to take it upon ourselves to teach people how to pray. god forbid!
Пусть никому даже на миг не покажется, будто мы смеем браться учить людей молиться.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if the sixth committee continued that unfortunate practice, the international community would take it as an indication that the committee was not fulfilling its duty.
Если Шестой комитет продолжит такую неудачную практику, то международное сообщество воспримет это как свидетельство невыполнения Комитетом своих обязанностей.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for example , training the eye not to ‘ keep on looking at a woman so as to have a passion for her ’ would make it unlikely that we would succumb to immorality
Например , тот , кто следит за тем , чтобы не смотреть « на женщину с вожделением » , уменьшает вероятность безнравственности
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, it is unlikely that we will achieve the overarching goals of the programme of action and the mdgs, unless international commitment to the ldcs in the areas of aid and trade is fully delivered.
Однако маловероятно, что мы сможем достичь общих целей Программы действий и целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, если не будут в полном объеме выполнены международные обязательства в отношении наименее развитых стран в сфере помощи и торговли.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if the house sold by a certain date at the stated price or higher , they would take it as an indication that god wanted them to make the move
Если бы дом был продан к назначенной ими дате за указанную или бо́льшую сумму , они приняли бы это как знак того , что Бог одобряет их переезд
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, the international economic crisis has put the brakes on these significant achievements, and today international organizations consider it unlikely that we will be able to achieve the commitments linked to the millennium development goals.
Однако международный экономический кризис затормозил эти важные достижения, и сегодня, по мнению международных организаций, мы едва ли сможем выполнить обязательства в отношении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and that “we would take up stations in the heaven to try to hear but anyone who now attempts to listen finds a shooting meteor in wait for him”;
Джинны поняли, что порядок на небесах изменился неспроста - произошло нечто великое, важное. Они решили, что Всевышний Аллах либо задумал низвести на землю великое добро, либо пожелал сотворить на ней ужасное зло.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
having said that of course, i have no confidence that we would actually take a decision, since you told us on tuesday we would take a decision today and we have not.
Разумеется, при этом у меня нет уверенности, что мы действительно примем решение, ибо, как Вы сказали нам во вторник, сегодня мы примем решение, но вот решения-то у нас так и нет.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if she heard no objection, she would take it as agreed that she would have the right to interrupt delegates, within reasonable limits, if that policy was not adhered to.
Если не будет возражений, она будет считать, что все согласны с тем, что ей предоставляется право в разумных пределах прерывать делегатов, если эта просьба не будет выполняться.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
earlier in this session, my delegation stated that we would take an early opportunity to respond to some of the views and positions which have been expressed here by some of our colleagues on the fissile materials treaty.
В начале настоящей сессии моя делегация заявила, что мы при первой же возможности отреагируем на некоторые взгляды и позиции, выраженные здесь кое-какими их наших коллег относительно договора о расщепляющихся материалах.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :