Vous avez cherché: i've come to terms with it, (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

i've come to terms with it,

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

i want to come to terms with him

Russe

Я хочу с ним договориться

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i had to come to terms with my present salary

Russe

Мне пришлось примириться с моей нынешней зарплатой

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we must come to terms with this problem.

Russe

Мы должны решить эту проблему.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they must come to terms with it and deal with that failure.

Russe

Они должны признать это и понять, что потерпели поражение.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"can you come to terms with a terrorist?

Russe

Где встречаются?

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

to come to terms, to make terms with somebody

Russe

to come to terms, to make terms with somebody

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

learning about your illness can help you come to terms with it

Russe

Узнав как можно больше о своем заболевании , вы легче приспособитесь к новым обстоятельствам

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this is a fact that all must come to terms with.

Russe

Это тот факт, с которым все должны смириться.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so how can we come to terms with such inertia?

Russe

Так как же можно мириться с такой инертностью?

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

not all churchmen have come to terms with this new reality

Russe

Не все представители духовенства смирились с этой действительностью

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if so , this article can help you come to terms with your lo

Russe

Если да , эта статья поможет тебе найти силы жить дальше

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it has not been easy for me to come to terms with my disability

Russe

Мне нелегко смириться со своей беспомощностью

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they first had to come to terms with everything that had happened.

Russe

Но прежде они должны были внутренне «переработать» случившееся.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you too may have to come to terms with the permanence of your impairment

Russe

Может быть , и тебе нужно примириться с постоянством своего недостатка

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if so , how can you come to terms with your failures - real or perceived

Russe

Если да , то как смириться с неудачами - реальными или мнимыми

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

2. if we do not come to terms with their batterers and annoyers;

Russe

2. Если мы не примиримся со своими обидчиками и досадителями;

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

my mother's religion helped her to come to terms with my father's death

Russe

Религия помогла моей матери примириться со смертью моего отца

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for the sake of its own national interests, israel must come to terms with its neighbor

Russe

Ради своих национальных интересов Израиль должен прийти к соглашению со своими соседями

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for the sake of its own national interests, israel must come to terms with its neighbors.

Russe

Ради своих национальных интересов Израиль должен прийти к соглашению со своими соседями.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we're still trying to explain and come to terms with what is the evolutionary advantage of thi

Russe

Мы до сих пор пытаемся объяснить и понять, в чем состоит польза случившегося с эволюционной точки зрения

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,704,243 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK