Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in view of the past budgetary record, this is a rapid build-up and not fully justified.
С учетом данных о предыдущем бюджете это увеличение является исключительно большим и не является полностью оправданным.
third, it helps to promote rapid recovery and build community resilience to shocks that affect children.
В-третьих, оно способствует быстрому восстановлению пострадавших районов и повышению жизнестойкости общин к угрозе потрясений и их пагубному воздействию на условия жизни детей.
59. here again, however, rapid improvements are possible if we learn from and build on success stories.
59. Однако и в этой области можно добиться быстрых улучшений, если мы будем перенимать и опираться на успешный опыт.
from testing to rapid tooling, get the properties, pigments and precision you need to build great products faster.
Начиная со стадии тестирования и заканчивая быстрым производством инструментов — используйте те свойства, цвета и степень точности, которые нужны вам для выпуска качественной продукции.
armenia's rapid build-up of its military potential dims hopes for a peaceful solution of the conflict.
Стремительно наращивая свой военный потенциал, Армения ослабляет надежду на мирное разрешение конфликта.
rapid breakthroughs in the areas covered by the six-point plan would help to build much-needed confidence between the parties.
Быстрый прорыв в тех областях, которые охватывает план из шести пунктов, помог бы установить столь необходимое доверие между сторонами.
however, rapid changes in technologies also meant that it was difficult to build statistical reliability models; thus, risk analysis was becoming difficult.
В то же время быстрое изменение технологий также означает, что трудно построить статистические модели надежности, в связи с чем осложняется проведение анализа риска.
a common response in many developing countries to the vulnerability associated with sudden stops and reversals of capital flows has been a rapid build-up of reserves.
Традиционная реакция многих развивающихся стран на уязвимость, связанную с неожиданным прекращением притока и оттоком капитала, заключается в быстром наращивании резервов.
the reconfiguration of the disposition of unamid military forces would be coupled with a strengthening of the force reserve to enable rapid build-up in areas under emerging threats.
Реконфигурация диспозиции военных сил ЮНАМИД будет сопровождаться укреплением резерва сил, позволяющим быстро наращивать присутствие в районах, над которыми начинает нависать угроза.