Vous avez cherché: sender info can't be extracted from email mes... (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

sender info can't be extracted from email message

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

38. four specific lessons can be extracted from this experience:

Russe

38. Из этого опыта можно извлечь четыре конкретных урока:

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

iflash.exe (can be extracted from the bios update file)

Russe

iflash.exe (может быть извлечен из файла обновления bios)

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

no such duty can be extracted from the principles of international humanitarian law.

Russe

Такого рода обязанности нельзя вывести из принципов международного гуманитарного права.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this pin code must be entered before the key can be extracted from the floppy.

Russe

3. Вставьте диск в компьютер, с которого ключ должен быть скопирован и выберите Сервис> Управление ключами.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

a few overall recommendations can be extracted from the above discussion, as follows:

Russe

На основании вышеприведенного обсуждения можно вынести следующие общие рекомендации:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

platinum can also be extracted from old catalytic converters as a copper-based alloy.

Russe

Также из катализаторов, которые отслужили свой срок, платина может извлекаться плавкой на медном сплаве.

Dernière mise à jour : 2012-12-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

some information can also be extracted from video files if movies are being added from files and folders.

Russe

Сверху будут перечислены все редакции фильма и можно будет добавлять дополнительные.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(a) lithium can be extracted from various geological formations using different kinds of processes.

Russe

a) добыча лития может осуществляться из разных геологических пород различными способами.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

biogas also consists mainly of methane and can be extracted from the decomposed material from landfills and sewage treatment plants.

Russe

Биогаз также состоит в основном из метана и может быть извлечена из деградированных материала со свалок и очистных сооружений.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this pin code must be entered before the key can be extracted from the floppy. restart hms trader 2 to enable the new key.

Russe

6. Перезагрузите hms trader 2 для активации нового ключа

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

287. there are generic aspects of good or promising practices that can be extracted from a variety of experiences around the world.

Russe

287. Известны общие аспекты передовых или перспективных видов практики, которые могут быть выявлены из разнообразного опыта государств всего мира.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

up to a quart of highly concentrated essence can be extracted from this quantity of flowers , the exact amount depending on the region they are from

Russe

Из цветков такой массы можно извлечь до литра высоко концентрированного эфирного масла ; сколько получится масла зависит от того , в каком районе были собраны цветки

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

hydrogen has to be extracted from natural gas, coal or water, which uses more energy than we get from the hydrogen

Russe

Водород получают из природного газа, угля или воды, и для этого требуется больше энергии, чем образуется при его сжигании

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

about a quarter of the money previously allocated for assistance will be extracted from the department for international development 2004 budget.

Russe

Примерно четверть ассигнований, которые уже были выделены на цели оказания помощи, будут изъяты из бюджета министерства по вопросам международного развития на 2004 год.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

only tiny amounts of perfume or oil could be extracted from the various flowers , fruits , leaves , resins , or bark

Russe

Из цветов , фруктов , листьев , смол и коры можно было получить лишь небольшое количество ароматических веществ или масла

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- the authority should concentrate its work on copper, nickel, cobalt and manganese to be extracted from polymetallic nodules.

Russe

- Органу следует сконцентрировать свою работу на меди, никеле, кобальте и марганце, которые будут извлекаться из полиметаллических конкреций.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it defines the type of data that should be extracted from major survey programmes and suggests examples of appropriate tabulations that facilitate the best usage of these data.

Russe

В документе указаны категории данных, которые следует получать в ходе крупных обследований, и предлагаются примеры соответствующих таблиц, которые позволяют наиболее эффективно использовать такие данные.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

witnesses have often to be extracted from difficult environments, afforded considerable protection before and after testimony and sometimes re-located.

Russe

Свидетелей зачастую приходится доставлять в трудных условиях, обеспечивая их усиленную охрану до и после дачи показаний, а иногда и переселение.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

(b) the authority should concentrate its work on copper, nickel, cobalt and manganese to be extracted from polymetallic nodules.

Russe

b) Органу следует сконцентрировать свою работу на меди, никеле, кобальте и марганце, которые будут извлекаться из полиметаллических конкреций.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

55. in the belgian linguistics case, the european court, following principles which may be extracted from the legal practice of a large number of democratic states, held that

Russe

55. По делу "belgian linguistics " Европейский суд, руководствуясь принципами, которые могут быть взяты из судебной практики большого числа демократических государств, выразил мнение о том, что

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,907,145 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK