Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
there's no reason to worry.
Нет причин для беспокойства.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there’s no reason to stop now.
Поэтому сегодня нет причин останавливаться.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is why there's no reason to like you
Именно поэтому у меня нет причин тебя любить
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ohh, there’s no reason to mind that
Ой, да не волнуйся ты так
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there is no reason to panic. god is still in control.
Но нет никакой причины для паники. Господь продолжает всё контролировать.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you know, that ham butt is delicious! there's no reason to throw it away
Знаете, попка у ветчины восхитительна. Нет причины её выбрасывать
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
to keep him alive, well, there's no reason to keep him alive
Сохранить ему жизнь, ну, нет никаких причин сохранить ему жизнь
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
there’s no reason to believe they stopped,” he added.
Нет оснований полагать, что все прекратилось», - добавил он.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
once you take this, there's no reason to restrict innovation, the beneficiaries of innovation, just to end user
Приняв это, нет никаких оснований понимать новаторство ограниченно и считать, что оно предназначено только для конечных пользователей
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now that i have finished eating all the food, there's no reason to stay in this home anymore
Теперь, когда я доела всю еду, нет смысла оставаться в доме
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
counters increase or decrease power and toughness, so there's no reason to segregate them here. i guess we'll just have to deal with it.
Жетоны увеличивают или уменьшают силу и выносливость, так что нет причины выделять им отдельный слой. Видимо, нам просто придётся смириться с этим. Для знатоков.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iroha is just his friend’s little sister, so there’s no reason to falter
Ироха – просто младшая сестра друга, поэтому не стоит волноваться
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in short, there's no reason to assume that because the sun was responsible for early 20th century, it is responsible for all warming.
Итак, нет причин думать, что если Солнце было причиной происходящего в начале xx века, то оно же ответственно за весь процесс потепления.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
why is there no reason to criticize someone who decides to become a dedicated servant of god
Почему нет оснований осуждать того , кто решает посвятиться Богу и стать его служителем
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
even the sphinx got a nose job. here, what you see is what you get, and there's no reason to feel like you're missing anything
Здесь что видишь, то и получаешь, и нет причин считать, что ты что-то упустил
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, she wouldn't choose to save a town if it meant a decreased success rate since there's no reason to shoot themselves in the foot if she could avoid it
Однако, она не стала бы спасать город, если бы это означало снижение вероятности успеха, поскольку нет причин стрелять себе в ногу, если этого можно избежать
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"so then there's no reason to speak of it? and indeed, thank god, there's nothing to speak of," she told herself.
Да, слава богу, и нечего говорить», – сказала она себе.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
as for my name, there's no reason to tell that to you since dead men need no knowledge." she laughed as she stored akram away
Что касается моего имени, то нет смысла тебе об этом говорить, поскольку мертвецы не нуждаются в знании. - рассмеялась она, убирая Акрам
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"iranians have never responded well to deadlines and red lines," says farhi, "and there's no reason to believe they will do so now."
'Иранцы никогда не реагировали позитивно, если им предъявляли ультиматумы и проводили 'запретные линии', - отмечает Фархи, - и нет никаких оснований считать, что на сей раз все будет по-другому'.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
but as i was moving away from the traditional classical repertoire and trying to find new ways of musical expression, i realized that with today's technological resources, there's no reason to limit what can be produced at one time from a single string instrument.
Но как только я отошла от традиционного классического репертуара и попыталась найти новый способ музыкальной выразительности, я обнаружила, что, используя средства современной технологии, нет причин ограничиться только тем, что может исполнить один струнный инструмент.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :