Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
85b1 must take reasonable steps to preserve goods
85b1 Обязанность принять разумные меры для сохранения товара
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unama has sought to take appropriate steps to remedy the situation.
МООНСА стремилась принять соответствующие меры для исправления сложившейся ситуации.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to take all reasonable steps to reduce the risk of counterfeiting tir carnets
принимать все разумные меры с целью уменьшения опасности подделки книжек МДП;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the miner shall take all reasonable steps to avoid -
d) горнодобывающее предприятие принимает все разумные меры для избежания:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the director must take necessary steps to remedy the matter.
Директор обязан предпринять необходимые шаги для исправления положения.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we need to take reasonable steps to provide for our families in a material way
Нам нужно делать разумные шаги , чтобы обеспечивать материальные потребности своей семьи
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the secretariat should take steps to remedy that unacceptable situation.
Секретариату следует принять меры, чтобы исправить такое недопустимое положение.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
48. the cuban government has begun to take tentative steps to remedy the situation.
48. Правительство Кубы начало принимать некоторые скромные меры для преодоления этой ситуации.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(h) to take all reasonable steps to reduce the risk of counterfeiting tir carnets;
h) принимать все разумные меры с целью уменьшения опасности подделки книжек МДП;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
member states should take the necessary steps to remedy that injustice.
Государствам-членам следует принять меры, настоятельно необходимые для устранения этой несправедливости.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(a) to take reasonable steps to verify the reliability of an electronic signature; or
a) непринятия ею разумных мер для проверки надежности электронной подписи; или
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
a relying party is expected to take reasonable steps to verify the reliability of an electronic signature.
79. Ожидается, что полагающаяся сторона примет разумные меры для проверки надежности электронной подписи.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we take reasonable steps to ensure that all information we hold is as accurate as possible.
•Мы делаем все возможное для того, чтобы обеспечить точность и достоверность информации, содержащейся на нашем сайте.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as noted at paragraph , the claimant is under an obligation to take reasonable steps to mitigate its losses.
78. Как отмечается в пункте 27 выше, обязанностью заявителя является принятие разумных мер для уменьшения потерь.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
as noted in paragraphs and , the claimant is under an obligation to take reasonable steps to mitigate its losses.
104. Как отмечалось выше в пунктах 29 и 80, заявитель обязан предпринять разумные шаги для уменьшения своих потерь.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for example , if he had defrauded someone , he would take reasonable steps to compensate for the lo
Раскаивающийся грешник также будет приносить соответствующие плоды , совершая дела , соответствующие раскаянию
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(b) where an electronic signature is supported by a certificate, to take reasonable steps:
b) когда электронная подпись подкрепляется сертификатом, непринятия ею разумных мер:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
insurers (like all claimants before the commission) are under a duty to take all reasonable steps to mitigate their losses.
32. Страховщики (как и все заявители, подающие претензии в Комиссию) обязаны принять все разумные меры по уменьшению объема своих потерь.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seco shall provide a safe and healthy working environment and shall take reasonable steps to prevent accidents and injuries.
secoобеспечивает работникам безопасную и здоровую рабочую среду и предпринимает шаги для предотвращения любых несчастных случаев и ранений.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(b) to take reasonable steps to determine the identity of beneficial owners of funds deposited into high-value accounts;
b) принимать разумные меры для установления личности собственников-бенефициаров средств, депонированных на счетах с большим объемом средств;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :