Vous avez cherché: ubiquity (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

ubiquity

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

2. omnipresence and ubiquity

Russe

2. Вездесущность и повсеместность

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ubiquity unblip all actors.

Russe

ubiquity unblip all actors.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but that impossibility is likely a blessing, given their ubiquity.

Russe

Но много и драматических.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"the ubiquity of terrorism has now become a common threat to all nations.

Russe

«Повсеместное распространение терроризма сегодня превратилось в общую угрозу для всех государств.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

presenters pointed to the ubiquity of the ied threat, to which few states were immune.

Russe

Выступавшие указывали на повсеместный характер угрозы СВУ, в стороне от которой остаются лишь немногие государства.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the ubiquity of personal computing devices has turned typing into the dominant method of communication.

Russe

Повсеместность персональных компьютерных девайсов (устройств) превратило набор текста на клавиатуре в доминирующий метод общения.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

others, including air pollutants, are much harder given their ubiquity or lack of available alternative

Russe

У других, включая загрязнители воздуха, намного труднее понять распространенность или нехватку возможных альтернатив

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

others, including air pollutants, are much harder given their ubiquity or lack of available alternatives.

Russe

У других, включая загрязнители воздуха, намного труднее понять распространенность или нехватку возможных альтернатив.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

34. the view was expressed that the fundamental problem remained one of how to properly control the ubiquity of small arms.

Russe

34. Было высказано мнение о том, что фундаментальной проблемой попрежнему остается вопрос о том, как надлежащим образом контролировать стрелковое оружие, имеющее повсеместное распространение.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and you should remember that, while deity ubiquity may be so often space associated, it is not necessarily time conditioned.

Russe

И вам следует помнить о том, что повсеместность Божества, столь часто ассоциируемая с пространством, не обязательно обусловлена временем.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

looking ahead, the technology partnership will continue to harness the ubiquity of mobile communications to address pressing challenges in the developing world.

Russe

Если говорить о перспективах, то Технологическое партнерство будет и впредь повсеместно создавать сети мобильных средств связи в целях решения насущных проблем в развивающихся странах.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

125. the ubiquity of technology and the continuing requirements to meet multiple caregiver burdens have resulted in an increased demand for flexible working arrangements.

Russe

125. Повсеместное распространение технологий и постоянная необходимость выполнять многочисленные обязанности по уходу за членами семьи привели в результате к росту спроса на гибкий график работы.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

142. scientific advancements in biotechnology and the ubiquity of facilities capable of producing biological agents circumscribe prospects for the elimination of biological weapons and complicate verification efforts.

Russe

142. Научные достижения в области биотехнологии и повсеместное распространение объектов, способных производить биологические агенты, ограничивают возможности ликвидации биологического оружия и усложняют усилия по контролю.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as grandjean and landrigan point out, one of the disturbing recent realizations concerning environmental exposure to developmental neurotoxicants is how widespread exposure appears to be and the ubiquity of such compounds.

Russe

Как отмечают Гранжан и Ландриган, одна из особо беспокоящих недавних проблем относительно экологического воздействия на развивающиеся нейротоксиканты — как влияет распространенное воздействие и повсеместность таких соединений.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(1296.3) 118:2.1 the ubiquity of deity must not be confused with the ultimacy of the divine omnipresence.

Russe

(1296.3) 118:2.1 Повсеместность Божества не следует путать с предельностью божественной вездесущности.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

certainly, though, the personality of the supreme being will be definitely contactable at some specific locality, although the ubiquity of his deity presence will probably continue to permeate the universe of universes.

Russe

Однако несомненно то, что личность Высшего Существа определенно будет доступной в каком-то конкретном месте, хотя его вездесущее Божество будет, вероятно, по-прежнему насыщать собой вселенную вселенных.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the global diffusion of cellular and wireless communication technologies, coupled with the increasing ubiquity of the internet, provide information on market pricing, supply and demand trends and remote technical assistance to farmers.

Russe

Глобальное распространение сотовых и беспроводных коммуникационных технологий в сочетании со все большим распространением Интернета обеспечивает получение информации о рыночном ценообразовании, динамике предложения и спроса и удаленной технической помощи фермерам.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the ubiquity of the united nations and its activities has been largely the result of the willingness of its staff, who constitute 80 per cent of the organization's resources, to relocate themselves to foreign countries in the service of the organization.

Russe

Вездесущность Организации Объединенных Наций и ее деятельность объясняются прежде всего готовностью ее персонала, на который приходится 80 процентов ресурсов Организации, перемещаться в зарубежные страны, будучи на службе Организации.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

14. the ubiquity and extent of wild growth of cannabis and the emergence of its cultivation with a high content of tetrahydrocannabinol (thc) using hydroponic techniques make it difficult to assess the potential availability of cannabis.

Russe

14. Масштабы и степень распространения дикорас-тущего каннабиса, а также начало культивирования каннабиса с высоким содержанием тетрагидро-каннабинола (ТГК) с использованием гидропоники затрудняют процесс оценки потенциального наличия каннабиса.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

refereeing errors increasingly mar the game on all its levels – country and club, major and minor leagues, globally televised tournaments and matches, and local games. since such errors have major implications for the outcome of key tournaments which define this most global of sports, their ubiquity and frequency jeopardize the game’s very integrity – and thus its essential legitimacy.

Russe

Ошибки судейства наносят вред игре на любом уровне - играм национальных сборных либо клубных команд, основной и дополнительных лиг, турниров и матчей, освещаемых телевидением по всему миру, а также на внутреннем чемпионате страны.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,724,684,955 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK