Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
light blue: 25-00-02-00.
svetlo modra: 25-00-02-00.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mx: 1st sun in may (02:00) / last sun in sep. (02:00)
mx: 1. ned. v maju (02: 00) / zadnja ned. v sept. (02: 00)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
44°00'n, 02°00'w
4400´s, 0200´z
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
06 02 02 00 smart, green and integrated transport
06 02 02 00 pameten, okolju prijazen in integriran promet
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the window of circadian low (wocl) is the period between 02:00 hours and 05:59 hours.
spodnja faza cirkadianega (dnevnega) ritma je čas med 2:00 in 5:59.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
07 02 02 00 climate action, resource efficiency and raw materials
07 02 02 00 podnebni ukrep, učinkovitost virov in surovine
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the east coast of scotland at longitude 02°00′ w.
vzhodna obala Škotske na zemljepisni dolžini 02°00′ z.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
15 02 02 00 marie curie actions on skills, training and career development
15 02 02 00 ukrepi marie curie glede sposobnosti, usposabljanja in razvoja poklicne poti
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a point on the south coast of the united kingdom at 02°00' w
točko na južni obali velike britanije na 02° 00' z
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on december 25, 2004, "huygens" separated from the orbiter at approximately 02:00 utc.
8. novembra 1942 je vodil napad svojega polka na oran (afrika).
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the draft agenda (eesc-2016-04597-02-00-convpoj-tra) had been sent to all committee members in good time.
predlog dnevnega reda (eesc-2016-04597-02-00-convpoj-tra) je bil vsem članom odbora poslan pravočasno.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.