Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
why are n't the changes i am making to scheduled tasks and/ or environment variables taking effect?
zakaj spremembe, ki sem jih opravil pri razporejanju opravil in/ ali pri spremenljivkah okolja sploh niso uveljavljene?
in addition, it will consulton draft disability education regulations in autumn 2005 with a view to these taking effect from september 2006.
poleg tega bodo jeseni 2005 potekala posvetovanja o osnutku predpisov o izobraževanju invalidov, ki naj bi začeli veljati septembra 2006.
the icelandic authorities did not notify the aid identified above prior to taking effect thus not allowing the authority to take its final decision before the aid was granted.
islandski organi niso priglasili zgoraj navedene pomoči pred njeno izvedbo, s čimer nadzornemu organu niso omogočili, da bi sprejel končno odločitev pred dodelitvijo pomoči.
european union plans for rules ensuring translation and interpretation rights in criminal proceedings are one step closer to taking effect following approval by the european parliament today.
načrti evropske unije glede pravic do tolmačenja in prevajanja v kazenskih postopkih so po današnji odobritvi evropskega parlamenta še korak bližje k uresničenju.
being similar to the level of the national renewal fees for an average european patent taking effect in the participating member states at the time the level of the renewal fees is first set.
zagotavljanja primerljivosti z višino nacionalnih pristojbin za podaljšanje veljavnosti povprečnega evropskega patenta, ki učinkuje v sodelujočih državah članicah v času, ko je prvič določena višina pristojbin za podaljšanje veljavnosti.
among other things, this will prevent the sunset clauses from taking effect from april 2007 (as would be the case in the market abuse directive)4.
med drugim bo to preprečilo, da ukrepi z aprilom 2007 postanejo neučinkoviti (kot je to predvideno za direktivo o zlorabi trga).