Traduire des textes Texte
Traduire des documents Doc.
Interprète Voix
Anglais
tent
Slovène
Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ajouter une traduction
Šotor
Dernière mise à jour : 2014-11-05 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
laminaria tent
sterilni laminarijski tampon
Dernière mise à jour : 2014-11-14 Fréquence d'utilisation : 3 Qualité : Référence: IATE
tent repair kits
kompleti za popravilo šotorov
Dernière mise à jour : 2014-11-16 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
tent for medical use
Šotori za medicinsko uporabo
tents and tent structures
Šotori in šotorski objekti
Dernière mise à jour : 2017-04-06 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
tent(s) for surgery,
šotor(-i) za kirurgijo;
Dernière mise à jour : 2014-11-21 Fréquence d'utilisation : 2 Qualité : Référence: IATE
list of tent priority projects
seznam prednostnih projektov tent
Dernière mise à jour : 2014-02-06 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
tent(s) for the personnel.
šotor(-i) za osebje.
not exceeding 3 %–––– tent, by weight:
do vključno 3 mas. %–––– maščob:
Dernière mise à jour : 2014-11-15 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
certification by compe tent authorities (f)
zaznamek pristojnega organa (f)
Dernière mise à jour : 2014-11-21 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
maximum cofinancing rates under tent and cohesion policy200020131
maksimalni deleŽi sofinanciranja v okviru tent in kohezijske politike200020131
* jeff brouws** "inside the live reptile tent", chronicle books, 2001.
* brassai** "paris de nuit", arts et metiers graphiques, 1932.
Dernière mise à jour : 2016-03-03 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATEAvertissement : un formatage HTML invisible est présent
tents
Šotori
Dernière mise à jour : 2017-04-06 Fréquence d'utilisation : 22 Qualité : Référence: IATE
Traduction précise de texte, de documents et de voix