Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
with some financial accounting and juggling of the figures to allow such projects to go ahead on the understanding that the
parlamentet kritiserade kommissionen för att den inte tagit hänsyn till detta i sitt förslag.
initially, the proposals proved wanting due to the commission's game of juggling the flow of euros.
i förslaget presenterades inledningsvis bristfälliga aspekter, härledda från kommissionens lek med löpande euro och fasta euro.
they will have to cope with their unstable social and economic situation and their growing burden of juggling earning money and care responsibilities.
de måste försöka hantera sin instabila sociala och ekonomiska situation och den växande börda som det innebär att försöka kombinera förvärvsarbete med omsorgsansvar.
another area where the work of colleagues has been very helpful has been on the subject of frontier workers who face particular difficulties in juggling two systems.
ett annat område där kollegernas arbete har varit till mycket god hjälp gäller gränsarbetare, vilka ställs inför särskilda svårigheter att balansera mellan två system .
mr president, commissioner, i am rather surprised by your answer, because it is of course all a matter of juggling with figures.
herr talman, herr kommissionär! jag är lite förvånad över ert svar , för det handlar naturligtvis om trolleri med siffror .
furthermore, polish workers will have to wait seven years before they can work in the european union, despite the juggling of the legal aspects of the issue.
trots det juridiska jonglerandet måste de polska arbetarna vänta sju år innan de kan få arbeta i unionen .
under these conditions, i believe the problem we are facing is not so much juggling economy, employment and social considerations as the possible need to review the economy.
under sådana förhållanden är det min uppfattning att problemet i mindre utsträckning handlar om att hålla balansen mellan ekonomi , sysselsättning och det sociala området än om behovet av att kanske göra besparingar på något annat sätt .
the industrial lobby continues, unscrupulously and in the name of the great god profit, to play the sorcerer ' s apprentice, juggling dangerously with food safety and consumer health.
i den heliga vinstens namn fortsätter industrilobbyisterna att utan skrupler spela trollkarlens lärling, att på ett riskfyllt sätt bolla med livsmedelssäkerheten och konsumenternas hälsa.
it is true that, in accounting terms, both the cash receipt criterion and the income criterion can be allowed, but it is also true that the former allows for less juggling of the figures intended to distort the true accounts situation of a country.
det är sant att i bokföringsmässiga termer kan de godkännas dels genom principen om inkassering som principen om inkomsters och kostnaders uppkomst, men det är inte mindre sant att den första av dessa två tillåter färre jonglörkonster med siffrorna för att förvränga den verkliga situationen för räkenskaperna i ett land .
are we going to continue to fund the balkans with juggling, as we have done now, at the end of 2000," pre-budgeting" things and then introducing eur 200 million in the 2001 budget?
skall vi fortsätta att finansiera balkan med jonglörkonster , som vi har gjort nu i slutet av år 2000 , genom att" budgetera" saker och sedan föra in 200 miljoner i budgeten för år 2001 ?