Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
or is it that they have partners who litigate for them religious laws never authorized by god?
har de [satt upp] medhjälpare till [gud], som utan guds tillstånd har utfärdat föreskrifter för dem på religionens område?
before the community patent court, the parties will litigate disputes about their subjective private rights.
vid gemenskapspatenträtten kommer parterna att söka hjälp med att lösa egna privata tvister.
in practice this mean that the patentee may have to litigate in parallel proceedings, involving considerable cost, complexity and potential divergent outcomes in court decisions.
i praktiken innebär detta att patenthavaren kan bli tvungen att väcka talan i parallella förfaranden, vilket medför avsevärda kostnader, komplikationer och potentiellt olika bedömningar vid domstolsbeslut.
as far as efficiency is concerned, qualified majority voting was introduced in several instances, parliament was granted the right to litigate in matters of a constitutional nature and the system of reinforced cooperation was made more practicable.
på effektivitetens område har vi i åtskilliga fall övergått till kvalificerad majoritet , även parlamentet har fått rätten att fungera som part i tvister av konstitutionell karaktär , och systemet med närmare samarbete har blivit lättare att tillämpa.
we have uncertainty and legal risk for business without genuine consumer protection, because in many cases the right to sue in your own home court may be illusory if you cannot enforce the judgment without going overseas and incurring the same inconvenience as if you had to go overseas in any event to litigate this issue.
vi får osäkerhet och juridiska risker för företag utan verkligt konsumentskydd , eftersom rätten att väcka talan vid domstolen på den ort där man har sin hemvist i många fall lär bli illusorisk, om man inte kan ge domen verkställighet utan att åka utomlands och utsätta sig för samma olägenhet som om man i alla händelser måste åka utomlands för att kunna lösa denna tvist.
but as far as helms-burton is concerned, there is absolutely nothing that is agreed which is incompatible with the wto, which, as i said in my opening observations, positively sets up the system which is not designed to litigate issues to the bitter end and establish points, but to encourage the parties to settle their differences.
men vad gäller helms-burton, finns det absolut ingenting i överenskommelsen som är oförenligt med wto , som, vilket jag nämnde i mitt inledningsyttrande , med säkerhet inrättar ett system som inte är utformat för att tvista om frågor till det bittra slutet och fastslå sanningar, utan för att uppmuntra parterna till att bilägga sina tvister.