Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
to him all of you will return together.
Бозгашти ҳамаи шумо ба Ӯст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and to him will all of you be sent back.”
Сипас ҳама ба назди Ӯ бозгардонда мешавед».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is to him that all of you shall be gathered.
Ӯст, он ки ҳамагон наздаш ҷамъ мешавед!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and fear allah to whom all of you shall be mustered.
Аз он Худое, ки ҳамагон назди Ӯ ҷамъ меоед, битарсед,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
his is the command and to him will all of you be returned.
Ва фармон фармони Ӯст. Ва ҳамагон ба Ӯ бозгардонда мешавед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when shuaib said to all of them, “do you not fear?”
Он гоҳ ки Шуъайб ба онҳо гуфт: «Оё аз Худо наметарсед?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all of you belong to one another.
Ҳама аз ҷинси якдигаред.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and repent to god, all of you believers, so that you may succeed.
Эй мӯъминон, ҳамагон ба даргоҳи Худо тавба кунед, шояд наҷот ёбед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all of you are bound to arrive there.
Шумо ба дӯзах хоҳед рафт!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to god have all of you to return, when he will tell you what you were doing.
Бозгашти ҳамаи шумо назди Худост, то шуморо ба он корҳо, ки мекардаед, огоҳ гардонад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he chastises whom he will and forgives whom he will. to him all of you will be sent back.
Ҳар киро бихоҳад, азоб мекунад ва бар ҳар кӣ хоҳад, раҳмат меовард ва ҳам ба назди Ӯ бозгардонида мешавед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but they gave the lie to our signs, to all of them.
Ҳамаи оёти Моро такзиб карданд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and turn to allah in repentance, all of you, o believers, that you might succeed.
Эй мӯъминон, ҳамагон ба даргоҳи Худо тавба кунед, шояд наҷот ёбед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beside him. so (try to) circumvent me, all of you, give me no respite.
Ҳамагӣ ба ҳилагарӣ бар зидди ман бархезед ва маро мӯҳлат надиҳед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all things perish, except his face, judgement is his, and to him all of you shall return.
Ҳар чизе нобуд шуданӣ аст ғайри зоти Ӯ. Фармон, фармони Ӯст ва ҳама ба назди ӯ бозгардонида шавед!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as for such of them as follow thee, surely i will fill hell with all of you.
Аз касоне, ки пайравии ту мекунанд ва аз ҳамаи шумо ҷаҳаннамро хоҳам пур кард!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all of you will return to god who will tell you the truth in the matter of your differences.
Ҳамагӣ бозгаштатон ба Худост, то аз он чӣ дар он ихтилоф мекардед, огоҳатон созад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all of you believers, turn to god in repentance so that perhaps you will have everlasting happiness.
Эй мӯъминон, ҳамагон ба даргоҳи Худо тавба кунед, шояд наҷот ёбед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
had the idols been true lords, they would not have gone to hell. "all of you will live therein forever".
Агар инҳо худоён мебуданд, ба ҷаҳаннам намерафтанд ва ҳол он ки ҳама дар ҷаҳаннам ҷовидонанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
every living being shall taste death and we shall subject you to ill and good by way of trial, and to us shall all of you be eventually sent back.
Ва шуморо ба хайру шар меозмоем. Ва ҳама ба назди Мо бозмегардед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :