Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
say: the soul is one of the commands of my lord, and you are not given aught of knowledge but a little.
Бигӯ: «Рӯҳ ҷузъе аз фармони Парвардигори ман аст ва шуморо ҷуз андак донише надодаанд».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there was a group of my servants among you who always prayed: lord, forgive us and grant us mercy; you are the best of those who show mercy.
Оре, гурӯҳе аз бандагони Ман мегуфтанд: «Эй Парвардигори мо, имон овардем, моро бибахшо ва бар мо раҳмат овар, ки Ту беҳтарини раҳмоваран- дагонӣ».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you are those that when a party of my servants said: 'our lord, we believe, so forgive us, and have mercy on us, for you are the best of those that are merciful,'
Оре, гурӯҳе аз бандагони Ман мегуфтанд: «Эй Парвардигори мо, имон овардем, моро бибахшо ва бар мо раҳмат овар, ки Ту беҳтарини раҳмоваран- дагонӣ».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and noah called to his lord. he said, “o my lord, my son is of my family, and your promise is true, and you are the wisest of the wise.”
Нӯҳ Парвардигорашро нидо дод: «Эй Парвардигори ман, писарам аз хонадони ман буд ва ваъдаи Ту ҳақ аст ва нерӯмандтарини ҳукмкунандагон Ту Ҳастӣ!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and noah called out to his lord, saying: 'my lord! my son is of my family. surely your promise is true, and you are the greatest of those who judge.
Нӯҳ Парвардигорашро нидо дод: «Эй Парвардигори ман, писарам аз хонадони ман буд ва ваъдаи Ту ҳақ аст ва нерӯмандтарини ҳукмкунандагон Ту Ҳастӣ!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and noah called to his lord and said, "my lord, indeed my son is of my family; and indeed, your promise is true; and you are the most just of judges!"
Нӯҳ Парвардигорашро нидо дод: «Эй Парвардигори ман, писарам аз хонадони ман буд ва ваъдаи Ту ҳақ аст ва нерӯмандтарини ҳукмкунандагон Ту Ҳастӣ!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and nooh prayed to his lord – submitted he, “my lord! indeed my son is also of my family, and surely your promise is true and you are the greatest ruler of all.”
Нӯҳ Парвардигорашро нидо дод: «Эй Парвардигори ман, писарам аз хонадони ман буд ва ваъдаи Ту ҳақ аст ва нерӯмандтарини ҳукмкунандагон Ту Ҳастӣ!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and (remember) when your lord proclaimed: "if you give thanks (by accepting faith and worshipping none but allah), i will give you more (of my blessings), but if you are thankless (i.e. disbelievers), verily! my punishment is indeed severe."
Ва Парвардигоратон эълом кард, ки агар Маро шукр гӯед, бар неъмати шумо меафзоям ва агар ношукрӣ кунед, бидонед, ки азоби Ман сахт аст!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.