Vous avez cherché: child abuse filipino translation (Anglais - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tagalog

Infos

English

child abuse filipino translation

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

child abuse

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

child abuse law

Tagalog

batas sa pang-aabuso sa bata

Dernière mise à jour : 2022-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

poem for child abuse

Tagalog

tula para sa child abuse

Dernière mise à jour : 2021-04-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

seatwork in filipino translation

Tagalog

seatwork sa pagsasalin ng filipino

Dernière mise à jour : 2023-11-23
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

cebuano poem with filipino translation

Tagalog

tulang cebuano na may salin sa filipino

Dernière mise à jour : 2023-09-11
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

r.a 7658 child abuse law

Tagalog

r.a 7658 batas sa pag - abuso sa bata

Dernière mise à jour : 2022-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

batas laban sa child abuse

Tagalog

batas laban sa pang-aabuso sa bata

Dernière mise à jour : 2020-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

slogan about no to child abuse

Tagalog

slogan tungkol sa hindi sa pang-aabuso sa bata

Dernière mise à jour : 2020-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

municipal trial court in filipino translation

Tagalog

municipal trial court sa filipino translation

Dernière mise à jour : 2019-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

10 riddles with answer wwith filipino translation

Tagalog

10 mga bugtong na may sagot wwith filipino translation

Dernière mise à jour : 2017-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Jewelsanchez2011

Anglais

child abuse casts a shadow the length of a lifetime

Tagalog

slogan para sa pang - aabuso sa bata

Dernière mise à jour : 2023-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Jewelsanchez2011

Anglais

kyrie eleison in english filipino translations

Tagalog

kyrie eleison sa english filipino translations

Dernière mise à jour : 2018-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

transformation is the one of the strategies in the further development and enrichment of the filipino. i mean the translation to the filipino of the materials written in the native as well as foreign language. the activity enriches not only the vocabulary but the rhetorical aspect of the filipino. translation transfer knowledge and information to filipino

Tagalog

pagbabago ang isa sa mga istratehiya sa higit na pag-unlad at pagpapayaman ng pilipino. ang ibig kong sabihin ay ang pagsasalin sa filipino ng mga materyales na nakasulat sa katutubong pati na rin sa wikang banyaga. ang aktibidad ay nagpapayaman hindi lamang sa bokabularyo kundi sa retorika na aspeto ng filipino. pagsasalin naglilipat ng kaalaman at impormasyon sa filipino

Dernière mise à jour : 2022-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

child abuse as a form of discipline is something i am extremely againts to. not only they are giving the child a reason to be rebelious but they are also giving the child trauma. many cases about this form of  discipline has said that lot of children actually have died by this form of discipline.

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

chapter iv the sangguniang barangay section 390. composition. – the sangguniang barangay, the legislative body of the barangay, shall be composed of the punong barangay as presiding officer, and the seven (7) regular sangguniang barangay members elected at large and sangguniang kabataan chairman, as members. section 391. powers, duties, and functions. – (a) the sangguniang barangay, as the legislative body of the barangay, shall: (1) enact ordinances as may be necessary to discharge the responsibilities conferred upon it by law or ordinance and to promote the general welfare of the inhabitants therein; (2) enact tax and revenue ordinances, subject to the limitations imposed in this code; (3) enact annual and supplemental budgets in accordance with the provisions of this code; (4) provide for the construction and maintenance of barangay facilities and other public works projects chargeable to the general fund of the barangay or such other funds actually available for the purpose; (5) submit to the sangguniang panlungsod or sangguniang bayan such suggestions or recommendations as it may see fit for the improvement of the barangay or for the welfare of the inhabitants thereof; (6) assist in the establishment, organization, and promotion of cooperative enterprises that will improve the economic condition and well-being of the residents; (7) regulate the use of multi-purpose halls, multi-purpose pavements, grain or copra dryers, patios and other post-harvest facilities, barangay waterworks, barangay markets, parking areas or other similar facilities constructed with government funds within the jurisdiction of the barangay and charge reasonable fees for the use thereof; (8) solicit or accept monies, materials and voluntary labor for specific public works and cooperative enterprises of the barangay from residents, land owners, producers and merchants in the barangay; monies from grants-in-aid, subsidies, contributions, and revenues made available to the barangays from national, provincial, city or municipal funds; and monies from other private agencies and individuals: provided, however, that monies or properties donated by private agencies and individuals for specific purposes shall accrue to the barangay as trust fund; (9) solicit or accept, in any or all the foregoing public works and cooperative enterprises, such cooperation as is made available by national, provincial, city, or municipal agencies established by law to render financial, technical, and advisory assistance to barangays and to barangay residents: provided, however, that in soliciting or accepting such cooperation, the sangguniang barangay need not pledge any sum of money for expenditure in excess of amounts currently in the barangay treasury or encumbered for other purposes; (10) provide compensation, reasonable allowances or per diems as well as travel expenses for sangguniang barangay members and other barangay officials, subject to the budgetary limitations prescribed under title five, book ii of this code: provided, however, that no increase in the compensation or honoraria of the sangguniang barangay members shall take effect until after the expiration of the full term of all members of the sangguniang barangay approving such increase; (11) hold fund-raising activities for barangay projects without the need of securing permits from any national or local office or agency. the proceeds from such activities shall be tax-exempt and shall accrue to the general fund of the barangay: provided, that in the appropriation thereof, the specific purpose for which such fund-raising activity has been held shall be first satisfied: provided, further, that no fund-raising activities shall be held within a period of sixty (60) days immediately preceding and after a national or local election, recall, referendum, or plebiscite: provided, finally, that said fund-raising activities shall comply with national policy standards and regulations on morals, health, and safety of the persons participating therein. the sangguniang barangay, through the punong barangay, shall render a public accounting of the funds raised at the completion of the project for which the fund-raising activity was undertaken; (12) authorize the punong barangay to enter into contracts in behalf of the barangay, subject to the provisions of this code; (13) authorize the barangay treasurer to make direct purchases in an amount not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) at any one time for the ordinary and essential administrative needs of the barangay; (14) prescribe fines in amounts not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) for violation of barangay ordinances; (15) provide for the administrative needs of the lupong tagapamayapa and the pangkat ng tagapagkasundo; (16) provide for the organization of community brigades, barangay tanod, or community service units as may be necessary; (17) organize regular lectures, programs, or fora on community problems such as sanitation, nutrition, literacy, and drug abuse, and convene assemblies to encourage citizen participation in government; (18) adopt measures to prevent and control the proliferation of squatters and mendicants in the barangay; (19) provide for the proper development and welfare of children in the barangay by promoting and supporting activities for the protection and total development of children, particularly those below seven (7) years of age; (20) adopt measures towards the prevention and eradication of drug abuse, child abuse, and juvenile delinquency; (21) initiate the establishment of a barangay high school, whenever feasible, in accordance with law; (22) provide for the establishment of a non-formal education center in the barangay whenever feasible, in coordination with the department of education, culture and sports; (23) provide for the delivery of basic services; and (24) exercise such other powers and perform such other duties and functions as may be prescribed by law or ordinance.

Tagalog

layuning ligal

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 36
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,727,388,861 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK