Vous avez cherché: fine by me (Anglais - Tagalog)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

fine by me

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

cook by me

Tagalog

cook bye

Dernière mise à jour : 2023-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

stood by me

Tagalog

stood by me

Dernière mise à jour : 2022-10-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

be seen by me!

Tagalog

magpakita ka sa akin!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

come stand by me

Tagalog

tingnan mo relo ko glow in the dark

Dernière mise à jour : 2021-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

easily swayed by me

Tagalog

madaling umiwas ng iba

Dernière mise à jour : 2021-08-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

don't stand by me

Tagalog

wag kang tumulad sa akin

Dernière mise à jour : 2022-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you are not blessed by me

Tagalog

pwede ba ako makahingi ng pera kahit 2000 pesos lang

Dernière mise à jour : 2021-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i just wish you was lost by me

Tagalog

Dernière mise à jour : 2024-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you're so much appreciated by me

Tagalog

you 're so much appreciated by me.

Dernière mise à jour : 2022-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you will not be bothered by me hehe

Tagalog

akun atu gamita lang anai

Dernière mise à jour : 2021-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

god, i beed you to stand by me

Tagalog

para tumayo sa tabi ko

Dernière mise à jour : 2023-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

always remember you are loved by me

Tagalog

lagi mong tatandaan na mahal ka

Dernière mise à jour : 2022-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in what ways do you feel most loved by me?

Tagalog

Dernière mise à jour : 2024-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

im sorry its just i cant carry to see you hurt by me

Tagalog

pasensya na sa mga taong nasaktan ako

Dernière mise à jour : 2024-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i just need that one person who will stand by me no matter

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i just need that one person,who will stand by me no matter what

Tagalog

i just need that one person,who will stand by me no matter what.

Dernière mise à jour : 2023-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you will never be unloved by me, you are too well tangled in my soul

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i certify that the statements made by me are true, complete and correct to the best of my knowledge and belief.

Tagalog

sertipikadong totoo at tama

Dernière mise à jour : 2022-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

jesus answered him, i am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the father, but by me.

Tagalog

si jesus nagsabat sa iya,"ako amo ang dalan, ang kamatuoran, kag ang kabuhi; wala sing may makakadto sa amay kon hindi palagi sa akon.

Dernière mise à jour : 2024-08-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,045,162,854 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK