Vous avez cherché: you're that good at all i knew (Anglais - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tagalog

Infos

English

you're that good at all i knew

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

is that good at english

Tagalog

magaling kana ba sa english

Dernière mise à jour : 2016-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm not that good at spe

Tagalog

pwede pobang purong tagalog tayo sorry fipi kasi ako gaanung nakakaintindi ng english

Dernière mise à jour : 2021-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it looks like it's not good at all

Tagalog

pagka badlongon naman jud tawn

Dernière mise à jour : 2020-05-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

senen threw 2 two of those that potatoes in the bin in springfield they that were not good at all

Tagalog

itinapon ni senen ang 2 sa mga patatas sa bin sa springfield na hindi sila mabuti

Dernière mise à jour : 2022-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

its better to love and lost then to never loved at all i miss someone it just don't feel rite

Tagalog

mas mabuting magmahal at mawala kaysa hindi na mawala kahit papaano

Dernière mise à jour : 2021-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i really didn't expect gic to happen to us at all i thought we were just bibiru an or nag aasaran lan at first.

Tagalog

hindi ko po talaga inaasahan ang pangyayari sa amin ni gic na buong akala ko ay nag bibiru an lang kami o nag aasaran lan sa una.

Dernière mise à jour : 2022-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

wow you just e learning module i read the menu and familarization through laptop / i've studied all the rules of regulation of max's all i knew also what the main dish on time and on that day

Tagalog

nag e learning lang ako nag basa ng module at nag menu familarization through laptop/ napag aralan ko lahat ng rules ang regulation ng max's nalaman ko din lahat kung ano ang main dish sa oras at araw na yun

Dernière mise à jour : 2014-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thank you for loving me so much and understanding even though sometimes i get angry wlang cause we don't even know alm if tau really to the end as long as i promise that while the world makes you happy with me i will love you whole i will not be tired i will still stay with you and gasp at all i will make you feel how important you are in my life

Tagalog

salamat sa pag mamahal mo sakin ng buo at pag unawa sakin kahit minsan nagagalit ako ng walang dahilan at salamat din dahil andyan ka pag may problema ako ikaw yung nadamay sakin pag kailangan ko ng karamay sa araw araw hindi man natin alam kung tau talaga hanggang dulo basta pinapangako ko na habang pinapaubaya ka sakin ng mundo mahahalin kita ng buong buo hindi ako mag sasawa hindi ako mag loloko mapagod man ako mananatili parin akong sayong sayo at hingit sa lahat ipaparamdam ko sayo kung gaano ka kahalaga sa buhay ko

Dernière mise à jour : 2022-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thank you for loving me so much and understanding even though sometimes i get angry wlang cause we don't even know alm if tau really to the end as long as i promise that while the world makes you happy with me i will love you whole i will not be tired i will still stay with you and gasp at all i w ill make you feel how important you are in my life

Tagalog

salamat sa pag mamahal mo sakin ng buo at pag unawa sakin kahit minsan nagagalit ako ng walang dahilan at salamat din dahil andyan ka pag may problema ako ikaw yung nadamay sakin pag kailangan ko ng karamay sa araw araw hindi man natin alam kung tau talaga hanggang dulo basta pinapangako ko na habang pinapaubaya ka sakin ng mundo mahahalin kita ng buong buo hindi ako mag sasawa hindi ako mag loloko mapagod man ako mananatili parin akong sayong sayo at hingit sa lahat ipaparamdam ko sayo kung gaano ka kahalaga sa buhay ko

Dernière mise à jour : 2022-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

there are many reasons why we may fall in love with someone so deeply, we may want to deny the fact that there are still things that are dominant that cause a person to fall, why do you ask? because i saw earlier that i like someone you're nice to but you don't tell yourself because you feel you're not good because you've been cheated on a few times but in reality you're not that good at looking like that if you fool around

Tagalog

maraming pwedeng reason kung bakit tayo nagkakagusto sa isang tao pwedeng mababaw pwedeng malalim, iba iba ang tayo ng gusto we can deny the fact na may mga bagay pa rin na nangingibabaw na nagiging dahilan para ma fall ang isang tao, tanong mo bakit ikaw? kasi may nakita ako sayo na gusto ko sa isang tao maganda ka oo pero hindi mo sinasabi mo sa sarili mo kasi feeling mo hindi ka maganda kasi ilang beses ka ng niloko pero sa totoo maganda ka wala naman sa itsura yan kung lolokohin ka lolokohin

Dernière mise à jour : 2023-05-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in all chaotic beauty lies a wounded work of art. beautiful but torn, wreaking havoc on my heart. camouflaged by insecurities, blinded by it all. i love the way you sit there and barely notice me at all.

Tagalog

sa lahat ng magulong kagandahan ay namamalagi ang isang nasugatan na likhang sining. maganda ngunit punit, sumisira sa aking puso. na-camouflag ng insecurities, binulag ng lahat ng ito. gustung-gusto ko ang paraan ng iyong pag-upo doon at halos hindi mo ako napapansin.

Dernière mise à jour : 2020-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for all i can say to you, maam gemma is one of the kind and patient teachers even though your students are a bit rebellious. you are so good at teaching and everything you do to keep us from falling prey to your subject. thank you very much for teaching us sometimes we are not coopirate but we promise that we will be good students in high school and you always tell us to study hard so that we can not

Tagalog

para saakin ang masasabi ko lang sayo maam gemma ay isa ka sa mabait ata mapag pasensyang guro kahit na medyo pasaway kaming mga studyaye mo hindi mo parin kami matiis. napaka husay mo mag turo at lahat ginagawa mo para hindi kami mabagsak sa subject mo. maraming salamat sayo maam gema sa pagtuturo mo samin kahit minsan hindi kami nakikipag coopirate pero promise maam magiging mabuti kaming mag aaral ng cabangan high school at parati mo kaming sinasabihan na mag aral ng mabuti para hindi kami mabagsak sa ibang subject at hindi lang sa subject mo.

Dernière mise à jour : 2019-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm so glad i found you. you're the only one i can talk to. definitely the only girl i've ever talked to. but i feel so comfortable with you. no one listens to me. i talk. they change the subject. it's not that i feel like i have something better to say. i don't know if i have much to say at all. i've never had a chance to try. but i found you... here in this museum. alone with no one to talk to. like me. like each other. pushed back in a corner and forgotten. but we aren't alone anymore. the minute i saw you here, i knew you were special. there was something magical about your eyes. i know they aren't your actual eyes, but the eyes they painted you... mystical eyes that gazed upon me and held me here. did the artist capture your true eyes? if so they are the most amazing ones i have ever seen. you're so pretty. such a beautiful princess... didn't your people believe you were a goddess if you were royalty? i could worship you. i hope you don't mind me saying that. what's it like to be worshiped? not that i want to be. i imagine there are down sides. like princess diana... don't be jealous. i never met the woman... but she was killed by the people who loved her too much. i guess it possible to love something too much. like lenny and the rabbit... hugging and squeezing the life out of what you love so much. i hope your people didn't do that to you. it's important to love just enough. just enough to know you are loved without hurting the object of your affection. but you died so young. it's not fair. no one should have such a short life. egyptians believed in immortally or some such thing. you live on, remembered but no one to talk to. never getting to say anything. i guess i was a mummy before i met you. there ...but not being heard. i wish i could give you what you've given me... a voice. a chance to exist. a chance to be real. so much of life is fake. it would be wonderful to be real.. to be real together... a real life for the two of us. what would we do first? good question. what does one do for a princess? do princesses like picnics? i know a nice place where we could go. it's a meadow near a creek. the sound of water drowns out the world around you. you only hear the birds and the wind through the leaves. you watch the clouds and dream. did you ever watch the clouds and dream them in to something? i create the most amazing pictures in the clouds. i would love to show you how. i would teach you. teach you the way to dream beautiful pictures in the sky. what is my favorite dream? a phoenix. rising from the ashes and burning brighter than the sun. does it sound nice? you want to hear more? what else would we do? we'd watch the sunset fires burn away the day and hold hands as the colors dazzle us and burn away the worries of today. then as the fire dies, the embers float above us and turn to stars. the stars sparkling down on us like a crown worthy of a princess. we'd get closer until i was holding you and then you'd fall asleep in my arms, but i couldn't sleep. i wouldn't want to miss any moment with you. holding you, feeling your body close to my own... that would be better than any dream. would you like that? me too. more than anything. that's my wish. the wish for the princess of giza. giza? that where you are from isn't it? does that make you a geezer? sorry. couldn't resist. i better go. what's that? a gift? you don't need to give me anything. being with you is enough. i can't take your ring. please don't cry. i would if i could but the museum... i know it's yours but... shh... it's alright... i will take it. really, i will. watch. (he nervously looks around and crawls over a barrier. he carefully opens a container and is happy when an alarm doesn't go off. he picks up the ring and shows her) this one? it's beautiful. your fingers are so tiny. you must have the most beautiful hands. (he crawls out of barrier and looks around, happy he didn't get caught) i will cherish this. this means a lot to me. i've never been given anything by a girl before. i will keep it with me always so i can dream about you... dream we were made for each other ... i for you and you saved for me. i love it... (steps away) and i love you.

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,768,564 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK