Vous avez cherché: i won't give up with you (Anglais - Tamoul)

Anglais

Traduction

i won't give up with you

Traduction

Tamoul

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tamoul

Infos

Anglais

i won't give up on you

Tamoul

நான் உன்னை விட்டுவிட முடியாது

Dernière mise à jour : 2024-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i won't give up on us

Tamoul

நான் எங்களை விட்டுவிடமாட்டேன்

Dernière mise à jour : 2017-12-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

don't give up with out fight

Tamoul

நம்மாழ்வாரை கைவிடாதே

Dernière mise à jour : 2023-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i won't give up on you… so please don't give up on me.

Tamoul

என்னை விட்டுவிடாதே

Dernière mise à jour : 2021-05-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

never give up never lose hope god is with you

Tamoul

ஒருபோதும் கைவிடாதீர்கள் கடவுள் உங்களுடன் இருக்கிறார் என்ற நம்பிக்கையை ஒருபோதும் இழக்காதீர்கள்

Dernière mise à jour : 2024-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

never give up with out fight

Tamoul

சண்டையை ஒருபோதும் கைவிடாதீர்கள்

Dernière mise à jour : 2024-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if i want to say the truth i am fade up with you

Tamoul

நான் உன்னை ரொம்ப மிஸ் பண்றேன்

Dernière mise à jour : 2024-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

bea i promise i won't give up on you. no matter what happnes i will be their and fix it because i can't bear to loose you❤️

Tamoul

நான் உன்னை விட்டுக்கொடுக்க மாட்டேன் என்று உறுதியளிக்கிறேன். என்ன நடந்தாலும் நான் அவர்களாக இருப்பேன், அதை சரிசெய்வேன், ஏனென்றால் உன்னை இழப்பதை என்னால் தாங்க முடியாது

Dernière mise à jour : 2021-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

say, “the death from which you flee will catch up with you; then you will be returned to the knower of the invisible and the visible, and he will inform you of what you used to do.”

Tamoul

"நீங்கள் எதை விட்டும் விரண்டு ஓடுகிறீர்களோ, அந்த மரணம் நிச்சயமாக உங்களை சந்திக்கும், பிறகு, மறைவானதையும் பகிரங்கமானதையும் நன்கறிந்தவனிடம் நீங்கள் கொண்டு மீட்டப்படுவீர்கள் - அப்பால், அவன் நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்தவை பற்றி உங்களுக்கு அறிவிப்பான்" (என்று) (நபியே!) நீர் கூறுவீராக.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and never is it for a believer to kill a believer except by mistake. and whoever kills a believer by mistake - then the freeing of a believing slave and a compensation payment presented to the deceased's family [is required] unless they give [up their right as] charity. but if the deceased was from a people at war with you and he was a believer - then [only] the freeing of a believing slave; and if he was from a people with whom you have a treaty - then a compensation payment presented to his family and the freeing of a believing slave. and whoever does not find [one or cannot afford to buy one] - then [instead], a fast for two months consecutively, [seeking] acceptance of repentance from allah. and allah is ever knowing and wise.

Tamoul

தவறாக அன்றி, ஒரு முஃமின் பிறிதொரு முஃமினை கொலை செய்வது ஆகுமானதல்ல. உங்களில் எவரேனும் ஒரு முஃமினை தவறாக கொலை செய்துவிட்டால், அதற்குப் பரிகாரமாக முஃமினான ஓர் அடிமையை விடுதலை செய்ய வேண்டும்; அவனுடைய குடும்பத்தாருக்கு நஷ்ட ஈடு கொடுக்க வேண்டும் - அவனுடைய குடும்பத்தார் (நஷ்ட ஈட்டுத் தொகையை மன்னித்து) அதை தர்மமாக விட்டாலொழிய கொல்லப்பட்ட அவன் உங்கள் பகை இனத்தைச் சார்ந்தவனாக (ஆனால்) முஃமினாக இருந்தால், முஃமினான ஓர் அடிமையை விடுதலை செய்தால் போதும் (நஷ்ட ஈடில்லை. இறந்த) அவன் உங்களுடன் சமாதான (உடன்படிக்கை) செய்து கொண்ட வகுப்பாரைச் சேர்ந்தவனாக இருந்தால் அவன் சொந்தக்காரருக்கு நஷ்ட ஈடு கொடுப்பதுடன், முஃமினான ஓர் அடிமையை விடுதலை செய்யவும் வேண்டும்;. இவ்வாறு (பரிகாரம்) செய்வதற்கு சக்தியில்லாதவனாக இருந்தால், அல்லாஹ்விடம் மன்னிப்புப் பெறுவதற்காகத் தொடர்ந்து இரண்டு மாதங்கள் நோன்பு வைக்க வேண்டும் - அல்லாஹ் நன்கு அறிந்தவனாகவும், பூரண ஞானமுடையவனாகவும் இருக்கிறான்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,899,033,491 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK