Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
gain control:
gain control
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
auto gain control,
auto gain control,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gain
zesílení
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
weight gain
zvýšení tělesné hmotnosti;
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
antenna gain:
zisk antén:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gain more control over the timing of orgasm
mají větší kontrolu nad načasováním ograsmu
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gain control and insights over their finances.
gain control and insights over their finances.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how can you gain control over the deadly weapon of your tongue?
jak můžeš získat kontrolu nad smrtící schopností svého jazyka?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a diary like this may allow the woman to gain some control over her pms.
takový kalendář ženě umožní získat nad pms určitou kontrolu.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to gain control of the rump likud, netanyahu had to move sharply to the right.
aby získal kontrolu nad zbytky likudu, netanjahu se musel vychýlit ostře doprava.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gain control of the board by attacking your opponents blobs and converting them to your own.
ovládněte hrací pole útokem na soupeřovy kuličky a jejich přeměnou na své vlastní.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jizerská 50 will gain control of the whole region of liberec from 9th to 11th january 2009.
jizerská 50 ovládne liberecko o víkendu 9. až 11. ledna 2009.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
both are efforts to gain control over the cannabis market, without necessarily defending consumer interests.
v obou případech jde o snahy získat kontrolu nad konopným trhem, aniž by nutně šlo o obranu zájmů uživatelů.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
by acquiring the share package of the insolvent walter bau, fimag would gain control of züblin.
získáním akcií insolventní společnosti walter bau by společnost fimag získala kontrolu nad společností züblin.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the european partnership is not an attempt to gain control of this area, or to extend our sphere of influence.
evropské partnerství není pokusem získat kontrolu nad touto oblastí, ani rozšířit svou sféru vlivu.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
such continuous and willful blindness helped corruption to thrive and a tiny group of oligarchs gain control of the economy.
taková kontinuální a dobrovolná slepota napomáhala korupci v jejím rozkvětu až nakonec jen malá skupinka oligarchů pro sebe urvala kontrolu nad celým hospodářstvím.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fearing that the protestants might gain control in france, the holy league fought more vigorously for the roman catholic cause.
báli se, že protestanti mohou získat kontrolu ve francii, svaté ligy bojoval důrazněji pro katolickou příčinu.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
defeat prompted klaus and zeman to try to and gain control over czech tv by packing its council of overseers with their sympathizers.
porážka klausovi a zemanovi vnukla myšlenku pokusit se získat kontrolu alespoň nad Českou televizí, a to dosazením svých politickým sympatizantů do její rady.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is also equipped with control buttons for volume, gain, sound and sound effects.
je rovněž vybaven regulátorem hlasitosti, zesílení, zvuku a zvukových efektů.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lgd estimates shall take into account the effect of the potential inability of institutions to expeditiously gain control of their collateral and liquidate it;
odhady lgd zohledňují dopad potenciální neschopnosti institucí získat okamžitou kontrolu nad svým kolaterálem a realizovat jej;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :