Vous avez cherché: loiret (Anglais - Tchèque)

Anglais

Traduction

loiret

Traduction

Tchèque

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tchèque

Infos

Anglais

loiret

Tchèque

loiretfrance. kgm

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

holiday home - "villa loiret"

Tchèque

dovolená - "les terres marines"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

département du loiret: arrondissement de montargis,

Tchèque

département du loiret: arrondissement de montargis

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"la loire et le loiret", corneille van...

Tchèque

"la loire et le loiret", corneille van...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

sites à chauves-souris de l’est du loiret

Tchèque

sites à chauves-souris de l'est du loiret

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

département du loiret: arrondissements d’orléans et de pithiviers,

Tchèque

département du loiret: arrondissements d'orléans et de pithiviers

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

citizen fourier, a young man full of intelligence, eloquence and zeal, was sent to loiret. ...

Tchèque

občan fourierova, mladý muž plný inteligence, výmluvnost a horlivostí, bylo zasláno k loiret. ...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

other cases were equitable life, the loiret in france, protection of water quality in france and the delicate issue of custody of children in germany.

Tchèque

dalšími případy byly equitable life, loiret ve francii, ochrana kvality vody ve francii a citlivá otázka opatrovnického práva v německu.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

her mother was the daughter of m rodon, who was a glass-blower from briare in loiret, although the family were originally of greek origin.

Tchèque

její matka byla dcerou m rodon, kteří se sklo-větrák z briare v loiret, i když rodina byla původně řeckého původu.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(42) if, however, the 1986 transfer was to be viewed separately from the 1993 transfers, action by the commission within the meaning of article 15(2) of regulation (ec) no 659/1999 could interrupt the limitation period only if it were taken before 1 january 1996. however, the commission's requests for information that preceded the one dated 1 september 1999 were of a general nature, had not even mentioned hlb and so did not meet the conditions for them to be regarded materially as action interrupting the limitation period within the meaning of article 15(2). germany also mentioned in this respect the judgment by the court of first instance of 10 april 2003 in case t-369/00 département du loiret v commission [15] (hereinafter "scott"). the court ruled that a commission letter requesting information regarding a possible aid element was a measure interrupting the limitation period within the meaning of article 15(2) of regulation (ec) no 659/1999. however, the letter in question had been a request for information that was concerned expressly and materially with a plot of land that the firm scott s.a. had sold on preferential conditions. in that letter the commission had referred expressly to the fact that the lawfulness of the aid in question was being examined and that the aid might have to be repaid. according to germany, the court had thus laid down the minimum requirements that a request for information must meet in order to be regarded as action interrupting the limitation period.

Tchèque

(42) pokud by však převod z roku 1986 bylo nutno oddělit od vkladu z roku 1993, mohlo by běh promlčecí lhůty přerušit pouze opatření komise ve smyslu čl. 15 odst. 2 nařízení (es) č. 659/1999 před 1. lednem 1996. Žádosti komise o informace, které předcházely žádosti ze dne 1. září 1999, však byly obecné povahy, nikdy hlb nezmiňovaly, a proto nesplnily požadavky kladené na opatření přerušující běh promlčecí lhůty ve smyslu čl. 15 odst. 2 nařízení (es) č. 659/1999, co do jeho konkrétní povahy. v této souvislosti německo zmínilo rovněž rozsudek soudu prvního stupně ze dne 10. dubna 2003, t-369/00, département du loiret v komise [15] (dále jen "scott"). soud v tomto rozsudku konstatoval, že dopis komise, kterým žádá o informace ohledně možné existence podpory, může být opatřením, které přerušuje běh promlčecí lhůty ve smyslu čl. 15 odst. 2 nařízení (es) č. 659/1999. v dotyčném dopise se ovšem jednalo o žádost o informace, která se výslovně a konkrétně vztahovala k pozemku, který byl za zvýhodněných podmínek prodán podniku scott s.a. komise v tomto dopise výslovně uvedla, že bude přezkoumána zákonnost dotyčné podpory a že podpora bude muset být případně navrácena. podle názoru německa tím soud stanovil minimální požadavky, které musí žádost o informace splňovat, aby mohla být považována za opatření přerušující běh promlčecí lhůty.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,161,455,005 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK