Vous avez cherché: preparer (Anglais - Tchèque)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tchèque

Infos

Anglais

preparer:

Tchèque

připravil:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

preparer id:

Tchèque

id tvůrce:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

producer or preparer of the product (name and address)

Tchèque

výrobce nebo podnik, který produkt připravil (jméno a adresa)

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

and the earth we have spread out, and excellent is the preparer.

Tchèque

a zemi (jak koberec) jsme rozprostřeli: jak krásně byla námi rozložena!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

sets the preparer field in the header of a resulting cd/dvd image.

Tchèque

sets the preparer field in the header of a resulting cd/dvd image.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the preparer wrapped each of the nine rolls and once wrapped, the rolls were indistinguishable from one another.

Tchèque

na přípravce balené každé z devíti rolích a jednou zabalené, že rohlíky byly neodlišuje od sebe.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

• the product bears the name of the producer, the preparer or vendor and the name or code of the inspection body.

Tchèque

• nese označení výrobce, zpracovatele nebo prodejce a název nebo kód kontrolního orgánu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

are sold directly by the producer or preparer to the ultimate consumer in sealed packaging, or placed on the market as prepackaged foodstuffs;

Tchèque

producent nebo přípravce je prodává v uzavřených obalech přímo konečnému spotřebiteli nebo je uvádí na trh jako balené potraviny;

Dernière mise à jour : 2016-10-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

in the case of direct sales by the producer or preparer to the ultimate consumer, the sealed packaging is not required when the labelling enabled the product requiring this indication to be identified clearly and unambiguously;

Tchèque

v případě přímého prodeje producentem nebo přípravcem konečnému spotřebiteli se uzavřený obal nevyžaduje, pokud označování umožňuje jasnou a jednoznačnou identifikaci výrobku, na který se toto označení vztahuje;

Dernière mise à jour : 2016-10-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

whereas it has also become apparent that the indication provided for in annex v should remain optional, but should also, in order to prevent improper use of that indication, be restricted to sales of prepackaged foodstuffs or direct sales by the producer or preparer to the ultimate consumer, provided that the nature of the product can be identified unambiguously;

Tchèque

vzhledem k tomu, že se také ukázalo, že označení uvedené v příloze v by mělo zůstat nepovinné, ale aby se zamezilo zneužívání tohoto označení, by mělo být jeho použití omezeno na prodej balených potravin nebo na přímý prodej producentem nebo zpracovatelem konečnému zákazníkovi, pokud může být jednoznačně určena povaha produktu;

Dernière mise à jour : 2016-10-07
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,552,108 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK