Vous avez cherché: undistorted (Anglais - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Czech

Infos

English

undistorted

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tchèque

Infos

Anglais

so now everybody interested can read his undistorted attitudes.

Tchèque

teď si tedy mohou zájemci přečíst jeho nezkreslené postoje.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

undistorted area (6) and opaque coating (7)

Tchèque

Část bez optického zkreslení (6) a neprůsvitné povrstvení (7)

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this is essential in order to ensure fair and undistorted competition.

Tchèque

to je klíčem k zaručení spravedlivé a ničím nenarušované hospodářské soutěže.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

undistorted competition in the european market should in any case be ensured.

Tchèque

v každém případě by měla být zajištěna nenarušená hospodářská soutěž na evropském trhu.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this respect is essential for free, undistorted competition in the internal market.

Tchèque

dodržování těchto požadavků je nezbytné pro svobodnou a nenarušenou hospodářskou soutěž na vnitřním trhu.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the costs of transport should be reflected in its price in an undistorted way.

Tchèque

náklady na dopravu by se měly odrazit na jejich nezkreslené ceně.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

first pillar: access to raw materials on world markets at undistorted conditions

Tchèque

první pilíř: přístup k surovinám na světových trzích bez narušení podmínek

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the commission considers that such adjustments will also serve the objective of protecting undistorted competition.

Tchèque

tyto cenové úpravy budou podle názoru komise rovněž sloužit ochraně nenarušené hospodářské soutěže.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

messages from consumers must therefore be communicated throughout the value chain and reach producers undistorted.

Tchèque

k tomu je třeba, aby signály od spotřebitelů byly přenášeny celým hodnotovým řetězcem a v nedeformované podobě se dostaly k výrobcům.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the maintenance of a system of free and undistorted competition is one of the cornerstones of the european economic area.

Tchèque

zachování systému volné a nenarušené hospodářské soutěže je jedním ze základních pilířů evropského hospodářského prostoru.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the european union therefore recognises that safeguarding free and undistorted competition is one of the basic principles of the community.

Tchèque

evropská unie proto uznává, že ochrana volné a nenarušované soutěže je jednou ze základních zásad společenství.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

ensure fair and undistorted pricing of energy, and continue to work on upgrading and interconnecting energy distribution networks.

Tchèque

zajištěním přiměřených a nezkreslených cen energie a další prací na zdokonalování a propojování energetických distribučních sítí.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

reduce state aid relative to gdp and strengthen competition policy to allow free and undistorted competition for the benefit of serbian consumers.

Tchèque

snížit státní podporu v poměru k hdp a upevnit politiku hospodářské soutěže s cílem umožnit volnou a nenarušenou hospodářskou soutěž ve prospěch srbských spotřebitelů.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the obscuration shall extend to at least angle γ3 and shall be at least as far as the undistorted part of the bulb defined by angle γ1.

Tchèque

zakrytí musí pokrývat alespoň úhel γ3 a musí dosahovat až k části baňky bez optického zkreslení, která je vymezena úhlem γ1.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the interest of undistorted competition and in conformity with the principles underlying the protection of intellectual property, invalid intellectual property rights should be eliminated.

Tchèque

v zájmu nenarušené hospodářské soutěže a v souladu se zásadami, na nichž je postavena ochrana duševního vlastnictví, by měla být neplatná práva duševního vlastnictví odstraňována.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

nevertheless, in an undistorted market, satellites are strong competitors to terrestrial (including cable) digital solutions.

Tchèque

v nenarušeném tržním prostředí je ovšem přenos přes družici silným konkurentem pro terestriální digitální řešení (včetně kabelového).

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

more generally, it is desirable that, independently of which authority is the reviewing agency, merger control across the eu ensures the protection of undistorted competition.

Tchèque

vyjádřeno obecněji je žádoucí, aby kontrola spojování podniků po celé eu zajišťovala ochranu nenarušené hospodářské soutěže, a to bez ohledu na to, který orgán dané spojení posuzuje.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the applicant did not provide any evidence regarding the existence of representative markets, other than the waidhaus hub, where prices reasonably reflect a price normally payable in undistorted markets.

Tchèque

Žadatel neposkytl žádný důkaz ohledně existence jiných reprezentativních trhů, než je centrum waidhaus, kde by ceny přiměřeně odrážely cenu běžně účtovanou na trzích s nezkreslenými cenami.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

4.1.4 several concrete recommendations fall into the category of strengthening the compatibility between eu development policy and the eu’s need for undistorted access to raw materials.

Tchèque

4.1.4 několik konkrétních doporučení se týká posílení kompatibility mezi rozvojovou politikou eu a potřebou eu zajistit si nenarušovaný přístup k surovinám.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

according to the mandate of the german presidency, undistorted competition should be completely eliminated from the union's fundamental goals, which are always crucial in solving possible disputes.

Tchèque

upozorňuji, že podle mandátu německého předsednictví má ze základních cílů unie, které jsou vždy rozhodující při řešení případných sporů, úplně vypadnout nenarušená hospodářská soutěž.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,110,634 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK