Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and purify themselves will be safe from this fire.
ซึ่งเขาบริจาคทรัพย์สินของเขาเพื่อขัดเกลาตนเอง
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hold thou me up, and i shall be safe: and i will have respect unto thy statutes continually.
ขอทรงชูข้าพระองค์ขึ้น เพื่อข้าพระองค์จะปลอดภัย และมีความนับถือกฎเกณฑ์ของพระองค์สืบๆไ
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the lord shall be safe.
การกลัวคนวางบ่วงไว้ แต่บุคคลที่วางใจในพระเยโฮวาห์ก็จะปลอดภั
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whoever brings a virtue will receive better than it—and they will be safe from the horrors of that day.
ผู้ใดนำมาซึ่งความดี เขาจะได้รับความดีมากกว่านั้น และในวันนั้น พวกเขาจะเป็นผู้ปลอดภัยจากการตื่นตระหนก
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whoever brings a good deed – for him is a reward better than it; and they will be safe from the terror on that day.
ผู้ใดนำมาซึ่งความดี เขาจะได้รับความดีมากกว่านั้น และในวันนั้น พวกเขาจะเป็นผู้ปลอดภัยจากการตื่นตระหนก
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can they who have devised evil plans expect to be safe from the command of god to the earth to swallow them up, or from a torment which might strike them from an unexpected direction?
บรรดาผู้วางแผนชั่วร้ายทั้งหลายจะปลอดภัยกระนั้นหรือ จากการที่อัลลอฮ์จะทรงให้ธรณีสูบพวกเขา หรือการลงโทษที่จะมาหาพวกเขาโดยที่พวกเขาไม่รู้ตัว
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whoever comes with good (deeds) will receive better than (what he had done), and be safe that day from terror.
ผู้ใดนำมาซึ่งความดี เขาจะได้รับความดีมากกว่านั้น และในวันนั้น พวกเขาจะเป็นผู้ปลอดภัยจากการตื่นตระหนก
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do not think those who rejoice for what they have done and love that they should be praised for what they have not done-- so do by no means think them to be safe from the chastisement, and they shall have a painful chastisement.
เจ้าจงอย่าคิดเป็นอันขาดว่า บรรดาผู้ที่ปิติยินต่อสิ่งที่พวกเขากระทำ และชอบที่จะได้รับการาชมเชยในสิ่งที่พวกเขามิได้กระทำนั้น (จะรอดพ้นการลงโทษไปได้) ดังนั้นเจ้าจงอย่าคิดเป็นอันขาดว่า พวกเขาจะมีทางรอดพ้นจากการลงโทษไปได้และสำหรับพวกเขานั้นคือ การลงโทษอันเจ็บแสบ
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but those who keep their duty to their lord, for them are gardens underneath which rivers flow, wherein they will be safe for ever. a gift of welcome from their lord. that which allah hath in store is better for the righteous.
แต่บรรดาผู้ที่ยำเกรงพระเจ้าของพวกเขานั้น สำหรับพวกเขาคือบรรดาสวนสวรรค์ซึ่งมีแม่น้ำหลายสายไหลอยู่เบื้องล่างของสวนสวรรค์เล่านั้น โดยที่พวกเขาจะพำนักอยู่ในสวนสวรรค์เหล่านั้นตลอดกาล ทั้งนี้เป็นสถานที่รับรองที่มาจากอัลลอฮ์ และสิ่งที่มีอยู่ ณ อัลลอฮ์นั้น คือสิ่งที่ดียิ่งสำหรับผู้ที่เป็นคนดีทั้งหลาย
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.