Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and elon, and thimnathah, and ekron,
เอโลน ทิมนาห์ เอโคร
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ekron, with her towns and her villages:
เอโครน กับหัวเมืองและชนบทของเมืองนั้
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
from ekron even unto the sea, all that lay near ashdod, with their villages:
จากกรุงเอโครนถึงทะเล และบรรดาเมืองที่อยู่ริมเมืองอัชโดดกับชนบทของเมืองนั้น
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when the five lords of the philistines had seen it, they returned to ekron the same day.
และเมื่อเจ้านายทั้งห้าของคนฟีลิสเตียได้เห็นแล้วเขาก็กลับไปยังเมืองเอโครนในวันนั้
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
also judah took gaza with the coast thereof, and askelon with the coast thereof, and ekron with the coast thereof.
ยูดาห์ได้ยึดเมืองกาซาพร้อมทั้งอาณาเขต และเมืองอัชเคโลนพร้อมทั้งอาณาเขต และเมืองเอโครนพร้อมทั้งอาณาเขตไว้ด้ว
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for gaza shall be forsaken, and ashkelon a desolation: they shall drive out ashdod at the noon day, and ekron shall be rooted up.
เพราะว่าเมืองกาซาจะถูกทอดทิ้ง และเมืองอัชเคโลนจะเป็นที่รกร้าง ชาวเมืองอัชโดดจะถูกขับไล่ในเวลาเที่ยงวัน และเมืองเอโครนจะถูกถอนรากถอนโค
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and all the mingled people, and all the kings of the land of uz, and all the kings of the land of the philistines, and ashkelon, and azzah, and ekron, and the remnant of ashdod,
และบรรดาชนที่ปะปนกัน บรรดากษัตริย์แห่งแผ่นดินอูส และบรรดากษัตริย์แห่งแผ่นดินฟีลิสเตีย เมืองอัชเคโลน กาซา เอโครน และส่วนชาวเมืองอัชโดดที่เหลืออยู
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the cities which the philistines had taken from israel were restored to israel, from ekron even unto gath; and the coasts thereof did israel deliver out of the hands of the philistines. and there was peace between israel and the amorites.
หัวเมืองที่คนฟีลิสเตียได้ยึดไปจากอิสราเอลนั้น ก็ได้กลับคืนมายังอิสราเอล ตั้งแต่เมืองเอโครนถึงเมืองกัทและอิสราเอลก็ได้ตีดินแดนของหัวเมืองเหล่านี้คืนมาจากมือของคนฟีลิสเตีย ครั้งนั้นมีสันติภาพระหว่างอิสราเอลและคนอาโมไรต์ด้ว
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and ahaziah fell down through a lattice in his upper chamber that was in samaria, and was sick: and he sent messengers, and said unto them, go, inquire of baal-zebub the god of ekron whether i shall recover of this disease.
ฝ่ายอาหัสยาห์ทรงตกลงมาจากช่องพระแกลตาข่ายที่ห้องชั้นบนของพระองค์ในกรุงสะมาเรียและทรงประชวร จึงทรงใช้บรรดาผู้สื่อสารไป รับสั่งว่า "จงไปถามบาอัลเซบูบ พระแห่งเอโครนว่า เราจะหายจากความเจ็บป่วยนี้หรือไม่
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent