Vous avez cherché: أعدائنا (Arabe - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

Korean

Infos

Arabic

أعدائنا

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Coréen

Infos

Arabe

تلك جثث أعدائنا

Coréen

모두 적군의 시체니

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

-الكلمات لن توقف أعدائنا،

Coréen

말 따위로 적들을 막을 순 없어

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

لقد كنا نسلخ أعدائنا منذ ألف عامٍ.

Coréen

우리 가문은 천년간 적의 껍질을 벗겨왔습니다 we've been flaying our enemies for 1,000 years.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

ستكون أسلحة أعدائنا عديمة النفع أمامنا.

Coréen

적의 무기는 우리를 막지 못해

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

نحن عالقين دوماً بالأسماء الذي يعطيها لنا أعدائنا

Coréen

적들이 내게 붙인 이름과 떨어질수 없게 될때가 있죠

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

هم يبيعون الأسلحة إلى أعدائنا، يا "داستن".

Coréen

그들은 우리의 적에게 무기를 공급하고 있어

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

وحتى ذلك الحين، لن تتمكن قوّة يملكها أعدائنا من ردعك.

Coréen

적은 어떤 힘으로도 널 막지 못할것이다

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

نحن تناول الطعام خارج المنزل لاظهار أعدائنا نحن لسنا خائفين.

Coréen

놈들을 겁내지 않고 저녁을 먹는다는 것을 보여줘야지.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

بدون شك أعجبَ بهذا النصر العظيم. سمعنا بإشارات بإنّ "ألموت "، كانت تسلّح أعدائنا.

Coréen

오늘의 승리를 축하해주고 싶다네요

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

قل -أيها النبي- لهؤلاء المتخاذلين زجرًا لهم وتوبيخًا : لن يصيبنا إلا ما قدَّره الله علينا وكتبه في اللوح المحفوظ ، هو ناصرنا على أعدائنا ، وعلى الله ، وحده فليعتمد المؤمنون به .

Coréen

일러가로되 하나님께서 명령한 것 외에는 우리에게 아무 것도있을 수 없나니 그분은 우리의 보호자이사 믿는 사람들이 의지하는분이시라

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,776,676 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK