Vous avez cherché: يرجعن (Arabe - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

Spanish

Infos

Arabic

يرجعن

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Espagnol

Infos

Arabe

أمهاتنا لن يرجعن.

Espagnol

nuestras madres no van a regresar.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

أن خائف من أن يرجعن لزيارتك.

Espagnol

tienes miedo de que vengan a visitarte.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

رائع, أود رؤيتهن عندما يرجعن.

Espagnol

tengo anhelos de verlas cuando regresen.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

"جلّهم يرجعن عاجلا أم آجلاً"

Espagnol

"todas vuelven tarde o temprano."

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

كلهن يرجعن الى مطلق نار متسلسل يدعي مسؤوليته

Espagnol

todas están vinculadas a un tirador serial que asume la responsabilidad.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

إنهن يرجعن إلى أزواجهم بروح أكثر بهجه من ذهابهن في عطله

Espagnol

regresaron con sus maridos en... espíritus más finos que cuando se fueron de vacaciones.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

‎لا يرجعن المنسحق خازيا. الفقير والبائس ليسبحا اسمك‎.

Espagnol

no vuelva avergonzado el oprimido; alaben tu nombre el pobre y el necesitado

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ولا توجد برامج كثيرة للمساعدة لأن هؤلاء النساء عندما يواجهن صعوبات يرجعن إلى بلدهن.

Espagnol

los programas de asistencia no son muy numerosos porque, cuando estas mujeres se encuentran en dificultades, regresan a su país.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وتذكر المجتمعات المحلية أن المراهقات اللاتي يغادرن موطنهن للدراسة في المدن الكبرى يرجعن إلى قراهن وهن حوامل.

Espagnol

las comunidades rurales afirman que las niñas púberes y las adolescentes que abandonan sus hogares para ir a la escuela en las grandes ciudades con frecuencia regresan a sus pueblos embarazadas.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

واخواتك سدوم وبناتها يرجعن الى حالتهنّ القديمة والسامرة وبناتها يرجعن الى حالتهنّ القديمة وانت وبناتك ترجعن الى حالتكنّ القديمة.

Espagnol

tus hermanas, sodoma y sus hijas, volverán a su estado anterior; y samaria y sus hijas volverán a su estado anterior. también tú y tus hijas volveréis a vuestro estado anterior

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

إذ أن فرص العمل الدائم قليلة، وهذا يعزى أساسا إلى أن العائدات يرجعن إلى أماكن شهدت دماراً شديداً أثناء النزاع، حيث توجد هياكل أساسية لم يجر ترميمها بعد الحرب.

Espagnol

las oportunidades de empleo permanente son escasas, principalmente porque los repatriados van principalmente a lugares que han sido destruidos durante el conflicto y donde la infraestructura no ha sido reconstruida después de la guerra.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وثمة دعم في شكل تدريب وخدمات استشارية، وصناديق مخصصة للنشاط الاقتصادي ومختلف الدورات الموجهة في الأساس إلى النساء اللاتي يرجعن إلى سوق العمل بعد إجازة أمومة أو النساء ذوات المؤهلات المهنية المتدنية أو المؤهلات التي لم تعد صالحة.

Espagnol

la ayuda en forma de servicios de asesoramiento, formación, fondos para actividades económicas y cursos variados se dirige principalmente a las mujeres que vuelven al mercado de trabajo tras la licencia de maternidad o a las mujeres cuyas titulaciones han dejado de ser válidas o tienen un nivel muy bajo.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

448- وينبغي بذل جهود متواصلة لضمان انخفاض إضافي لهذا المعدل لأن هؤلاء النساء اللواتي لا يرجعن للاطلاع على نتائجهن لا يعرضن أطفالهن فقط لخطر الإصابة، بل يعرضن أيضا الطاقم الطبي في دور الولادة لهذا الخطر.

Espagnol

hay que trabajar de forma sostenida para seguir reduciendo esa tasa, ya que las mujeres que no recogen sus resultados ponen en peligro no sólo a sus hijos, sino también al personal médico de las maternidades.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

"كل مرة أعتقدُ بأني أرى المستقبل جليّاً أمامي" "يحدثُ شيء ما، يرجعني خطوات للوراء"

Espagnol

cada vez que creo que sé qué camino tomar... algo me da una patada en el culo.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,726,847,248 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK