Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
فأخذوا جميع املاك سدوم وعمورة وجميع اطعمتهم ومضوا.
kaj ili prenis la tutan havon de sodom kaj gomora kaj ilian tutan mangxeblajxon, kaj foriris.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فامطر الرب على سدوم وعمورة كبريتا ونارا من عند الرب من السماء.
kaj la eternulo pluvigis sur sodomon kaj gomoran sulfuron kaj fajron de la eternulo el la cxielo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
الحق اقول لكم ستكون لارض سدوم وعمورة يوم الدين حالة اكثر احتمالا مما لتلك المدينة
vere mi diras al vi:pli elporteble estos por la lando de sodom kaj gomora en la tago de jugxado, ol por tiu urbo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
كانقلاب سدوم وعمورة ومجاوراتها يقول الرب لا يسكن هناك انسان ولا يتغرب فيها ابن آدم.
kiel renversitaj estas sodom kaj gomora kaj iliaj najbarlokoj, diras la eternulo, tiel ankaux tie neniu restos, neniu homido tie logxos.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
وتطلع نحو سدوم وعمورة ونحو كل ارض الدائرة ونظر واذا دخان الارض يصعد كدخان الاتون.
kaj li ekrigardis en la direkto al sodom kaj gomora kaj al la tuta lando de la cxirkauxajxo, kaj li vidis, ke jen fumo levigxas de la tero kiel fumo el forno.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
قلبت بعضكم كما قلب الله سدوم وعمورة فصرتم كشعلة منتشلة من الحريق فلم ترجعوا اليّ يقول الرب
mi faris inter vi renverson, kiel dio renversis sodomon kaj gomoran, kaj vi farigxis kiel brulanta sxtipo, savita el brulo; vi tamen ne revenis al mi, diras la eternulo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
كما ان سدوم وعمورة والمدن التي حولهما اذ زنت على طريق مثلهما ومضت وراء جسد آخر جعلت عبرة مكابدة عقاب نار ابدية.
kiel ankaux sodom kaj gomora kaj la cxirkauxaj urboj tiel same, kiel cxi tiuj, malcxastigxinte kaj foririnte post fremdan karnon, estas elmontritaj kiel ekzemplo, suferante la punon de eterna fajro.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فرفع لوط عينيه ورأى كل دائرة الاردن ان جميعها سقي قبلما اخرب الرب سدوم وعمورة كجنة الرب كارض مصر. حينما تجيء الى صوغر.
kaj lot levis siajn okulojn kaj vidis, ke la tuta cxirkauxajxo de jordan, antaux ol la eternulo pereigis sodomon kaj gomoran, tuta estas akvumata kiel gxardeno de la eternulo, kiel la lando egipta, gxis coar.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
كبريت وملح كل ارضها حريق لا تزرع ولا تنبت ولا يطلع فيها عشب ما كانقلاب سدوم وعمورة وادمة وصبوييم التي قلبها الرب بغضبه وسخطه.
sulfuro kaj salo, bruligitajxo estas la tuta lando; gxi ne estas prisemata kaj ne naskas, kaj nenia herbo tie elkreskas, simile al la ruinoj de sodom kaj gomora, adma kaj ceboim, kiujn la eternulo ruinigis en sia kolero kaj en sia furiozo-
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
وكل من لا يقبلكم ولا يسمع لكم فاخرجوا من هناك وانفضوا التراب الذي تحت ارجلكم شهادة عليهم. الحق اقول لكم ستكون لارض سدوم وعمورة يوم الدين حالة اكثر احتمالا مما لتلك المدينة.
kaj se ie ajn oni vin ne akceptos, nek vin auxskultos, tiam el tie forirante, deskuu la polvon, kiu estas sub viaj piedoj, por atesto al ili.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
اسمعوا كلام الرب يا قضاة سدوم. اصغوا الى شريعة الهنا يا شعب عمورة.
auxskultu la vortojn de la eternulo, estroj de sodom; atentu la instruon de nia dio, popolo de gomora!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :