Demander à Google

Vous avez cherché: صِرَاط (Arabe - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Français

Infos

Arabe

ثالثا - احترام الحرية الشخصية والمعتقدات الدينية الذي يشكل جوهر كل دين في سياق سعيه لتحديد الصراط القويم من أجل تحقيق السعادة في الأوطان.

Français

Troisième principe : le respect de la liberté personnelle et des croyances religieuses est une valeur de toutes les religions, faisant partie de la recherche de la bonne voie pour atteindre le bonheur national.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

:: "حزب الصراط المستقيم "، الأحزاب السياسية والديمقراطية في تركيا، ماتين هيبر وجاكوب م.لاندو (المحرران)، I.B.Tauris and Co.Ltd. Publishers, London. 1991, 188-201..

Français

>, Political Parties and Democracy in Turkey (Le Parti de la juste voie), Partis politiques et démocratie en Turquie, Metin Heper et Jacob M.Landau (eds), Éditeurs I.B. Tauris et Co.Ltd., Londres 1991,

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

ونُنذِرُ إدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة بالعودة إلى الصراط المستقيم وإلى الحق أو سينالها منا في الجمعية العامة، ببنود لجداول أعمال سوف نُقِرُّها، ما يعالج أوضاعها.

Français

Nous voudrions mettre en garde le Département des affaires politiques pour qu'il recherche la vérité sinon nous le rappellerons à l'ordre aux séances de l'Assemblée générale consacrées à tous les points de l'ordre du jour qui autorisent l'adoption de résolutions pour y porter effectivement remède.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

الأستاذ عبد الستار صراط

Français

M. Abdul Sattar Sirat

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

`٣` عندما يتصل اﻷمر بوالدين فاسقين ﻻ يتحمﻻن مسؤولية الحماية والتوجيه من أجل قيادة الطفل على الصراط المستقيم )نفس المرجع(.

Français

iii) Lorsqu'il s'agit de "parents dissolus n'assumant pas leur responsabilité de protection et d'orientation en vue de le conduire sur la bonne voie " (ibid.).

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

علاوة على كل ذلك، نحن مقتنعون بأننا نسير على الصراط المستقيم، وهو صراط لا يمكن عكس مساره.

Français

Nous sommes surtout persuadés que nous sommes sur la bonne voie, une voie irréversible.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

لقد حض كل الرسل والمصلحون الاجتماعيون البشرية على أن تسير على هذا الصراط المستقيم.

Français

Tous les messagers de Dieu et les réformateurs des sociétés ont invité l'être humain à suivre ce chemin vertueux.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

غير أن طلبه رُفض بحجة أنه "لم يعد إلى الصراط المستقيم ".

Français

Le bénéfice de la libération conditionnelle lui a toutefois été refusé au motif >.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

وتدعو الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء الدول الشاطئية اﻷخرى إلى اﻻستفادة من هذا الوضع الجديد بغية وضع عﻻقاتها في الصراط السوي صوب السلم والتقدم.

Français

La Communauté européenne et ses Etats membres exhortent les autres pays riverains à tirer parti de cette nouvelle situation afin d'engager leurs relations dans la bonne voie, qui est celle de la paix et du progrès.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

:: حزب الصراط المستقيم: 4 مقاعد (4 نواب ذكور)

Français

Parti de la juste voie (DYP): 4 députés (hommes);

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

إن الطريق الوحيد نحو الخلاص هو صراط الله المستقيم.

Français

Le seul chemin vers le salut est le droit chemin divin.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

والله - تعالى - يقول في الأخيار من عباده "وهدوا إلى الطيب من القول وهدوا إلى صراط الحميد ". (سورة الحج، الآية 24).

Français

Dieu parle à ses bons serviteurs en disant : >

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

إن العدد المتزايد من المواضيع المدرجة في جدول أعمال اللجنة يبين أن اللجنة تسير على الصراط السليم.

Français

Le nombre croissant de sujets inscrits à l'ordre du jour de la Commission indique que la Commission est sur la bonne voie.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

فدعونا نتبع الصراط القويم من أجل شعوبنا وباﻷخص من أجل شبابنا.

Français

Pour le bien de nos peuples, et particulièrement de nos jeunes, suivons donc la bonne voie.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

إن ذلك يكون انحرافا عن الصراط القويم كاقتراح سياسة اقتصادية من طراز وحيد يقال إنه يصلح للجميع، اﻷمر الذي مُني بالفشل في بلدان كثيرة.

Français

Ce serait aussi erroné que l'a été la politique économique unique qui est maintenant remise en question dans de nombreux pays.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

"في منتصف رحلة حياتنا،" "ضللت عن الصراط المستقيم،" "واستيقظت لأجد نفسي وحيدًا..."

Français

"À mi-chemin dans le voyage de notre vie, je me suis égaré du droit chemin et me suis révéillé pour me retrouver seul dans un bois sombre. "

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

"ليلند"، آن الأوان لتنشد الصراط.

Français

Il est temps que vous cherchiez la voie.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

-أدعو الله أن يجعله على الصراط المستقيم

Français

Dieu le protège.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

-إنني على ما يرام -أجعله يسير على الصراط ...

Français

- En plein dans les...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

... وإذا لم تتخذ الصراط المستقيم، فأننى أفضل أن لا أراك أبداً ...

Français

Ou tu reprends le droit chemin ou tu t'en vas.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK