Vous avez cherché: التي تشغل هذه الصفة (Arabe - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

French

Infos

Arabic

التي تشغل هذه الصفة

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Français

Infos

Arabe

- تكاد تفقد هذه الصفة

Français

tu es complètement à côté de la plaque.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

كيف تشغل هذه؟

Français

bon, comment ça s'allume, ça ?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

اريدك ان تشغل هذه

Français

passe ça.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

لماذا تشغل هذه الأغنية؟

Français

pourquoi vous passez ça?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

هذه وصفة.

Français

c'est une recette.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

-هذه صفة

Français

- comment ça ?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

هذه وصفة بيرة

Français

une recette de bière.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

هذه صفه عندي .

Français

tu vois, c'est moi aussi.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

هل هذه وصفة ؟

Français

c'est un certificat ?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

ووزارة الصحة والرعاية الاجتماعية والرياضة هي من الجهات الرئيسية التي تشغل هذه المنظمة.

Français

le ministère de la santé, du bien-être et des sports est l'un des principaux commanditaires de zonmw.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

هذه وصفة رابحة.

Français

c'est là une approche efficace.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

هل هذه وصفة أمك؟

Français

c'est la recette de ta mère ?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

ومن البديهي أن الشركات التي تشغل هذه المنشآت ستواصل إدارتها والاستفادة منها وستبقى هي المالك الوحيد لتكنولوجياتها.

Français

il va de soi que les entreprises exploitant ces installations continueraient à les gérer et à en tirer des bénéfices et resteraient les seules propriétaires de leurs technologies.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

المساحة التي تشغلها المحكمة

Français

surface occupée par le tribunal

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

هل هذه وصفات عائلية؟

Français

ce sont des recettes de famille ?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

نعم؟ هذه الموسيقى التي تشغليها

Français

la musique que vous Žcoutez...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

هذه وحدة التحكم التي تشغّل النظام

Français

c'est le panneau de commande.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

- هذه الموسيقى العدوانية التي تشغلينها

Français

la musique agressive que tu joues.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

فالموظفون والموارد البشرية التي تشغِّل هذه المؤسسة موزعون بين النساء والرجال، وتزيد نسبة الإناث كثيرا عن نسبة الذكور بينهم.

Français

le personnel, les ressources humaines qui font fonctionner l'institution se partagent entre femmes et hommes et le pourcentage du personnel féminin est de loin supérieur à celui du personnel masculin.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وتشغّل هذه الشركة طيارين (أحدهما مصري والآخر إنكليزي).

Français

cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,798,319,286 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK