Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
السيد المدير العام
monsieur le directeur général,
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
سيدي المدير
chef !
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
.سيدي المدير
le boss.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
حضرة السيد المدير العام،
monsieur le directeur général,
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
السّيد المدير
monsieur le directeur.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر السيد المدير العام.
le prÉsident (traduit de l'anglais): je remercie le directeur général.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
سيّدي المدير!
m. manager.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
معالي السيد المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية،
monsieur le directeur général de l'agence internationale de l'énergie atomique,
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
نحن نطلب منك وبلطف أن تغادر المبنى يا سيدي
nous vous prions de quitter les lieux.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
نريد أن نطلب منك شيئاَ
on voulait te demander un truc.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
لهذا نطلب منك تحقيق أمنيتنا
"notre voeu est le suivant :
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
نطلب منك ألا تُردِه قتيلاً.
nous vous demandons de ne pas le tuer
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
لم نطلب منك ضيوفاَ " جيما "
on ne vous demande pas de jouer aux devinettes, gemma.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
الزم الهدوء حتى نطلب منك التحرّك.
tu es notre bras. repose-toi et attends nos ordres.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
هل لنا أن نطلب منك قصة لقائة سيدى ؟
serait-ce abuser que de vous demander une anecdote ?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
سيدي، لن نطلب منك ثانية تنح جانباً إياك..
arlo est prêt à recevoir le fichier.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- اعلى منك , سيدى
- supérieurs aux vôtres, sir.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
منك، سّيد بوند؟
- jaloux?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
انت افعل ما نطلبه منك
tu dois obéir. l'organisation donne des ordres.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
لدينا معروف نطلبه منك
- on est pressés. - on a besoin d'un service.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :