Vous avez cherché: يحاربون (Arabe - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

Russian

Infos

Arabic

يحاربون

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Russe

Infos

Arabe

بل كانوا كشميريين يحاربون من أجل حريتهم.

Russe

Они были кашмирцами, бившимися за свою свободу.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وكان شاول وهم وجميع رجال اسرائيل في وادي البطم يحاربون الفلسطينيين

Russe

Саул и они и все Израильтяне находились в долине дуба и готовились к сражениюс Филистимлянами.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وكثيرون من هؤﻻء اﻷسرى ﻻ يعرفون السبب الذي من أجله يحاربون.

Russe

Многие из этих людей сами не сознают, за что они воюют.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

لقد مات الآلاف من جنودنا ومدنيينا وهم يحاربون أعداء البشرية المشتركين.

Russe

Тысячи наших солдат и мирных граждан уже пали в борьбе с общим врагом человечества.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ولا يوجد كذلك مرتزقة جيدون أو سيئون وفقاً للجهة التي يحاربون لصالحها أو ضدها.

Russe

Нет хороших или плохих наемников в зависимости от того, с кем или за кого они воюют.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وهناك أيضا حوالي ٥٠٠ ١ الى ٠٠٠ ٢ متطوع كرواتي يحاربون في صفوف وحدات مجلس الدفاع الكرواتي.

Russe

В то же время от 1500 до 2000 хорватских добровольцев сражаются в подразделениях ХВО.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وقد شهد التاريخ البشري حروبا دامية كثيرة مات فيها الملايين من الناس وهم يحاربون من أجل حريتهم.

Russe

История человечества являлась свидетелем слишком большого числа кровопролитных войн, в ходе которых миллионы людей погибли в борьбе за свою свободу.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

فمثل هؤلاء الناس لا يمكن أن يزعموا بشيء من العقل أنهم يحاربون الظلم أو أنهم يقومون ببناء مجتمع عادل.

Russe

Заявления таких людей о том, что они борются с угнетением или пытаются создать справедливое общество, не могут вызывать доверия.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

إلا أن اختزالها باسم مكافحة الإرهاب سيدعم موقف الإرهابيين الذين يحاربون هذه المنظومة بالذات، بتعصب شديد.

Russe

Нарушение этих прав во имя борьбы с терроризмом будет играть на руку террористам, которые фанатично борются именно с самой системой ценностей.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

فقد بدأت حركة نمور تحرير تاميل إيلام يحاربون الحكومة في أواخر السبعينات بهدف إنشاء دولة تاميل إيلام في شمال الجزيرة وشرقها.

Russe

ТОТИ начала воевать с правительством в конце 70х годов, для того чтобы создать государство Тамил-Илам в северной и восточной частях острова.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

فيأتي الكلدانيون الذين يحاربون هذه المدينة فيشعلون هذه المدينة بالنار ويحرقونها والبيوت التي بخروا على سطوحها للبعل وسكبوا سكائب لآلهة اخرى ليغيظوني.

Russe

и войдут Халдеи, осаждающие сей город, зажгут город огнем и сожгут его и домы, на кровлях которых возносились курения Ваалу и возливаемы были возлияния чужим богам, чтобы прогневлять Меня.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وأحيط اﻻجتماع علما أيضا من جانب حكومة سيراليون وفريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا بوجود مرتزقة يحاربون إلى جانب المتمردين في انتهاك للقانون الدولي.

Russe

Правительство Сьерра-Леоне и ЭКОМОГ информировали также участников встречи о присутствии в рядах мятежников наемников, что противоречит международному праву.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

صحيــــح أن الغابون ﻻ تعد حاليا من كبار منتجي أو موزعي المخدرات، إﻻ أنهــــا تتأثر بها وتشعر بالتالي بالتضامن مع جميع أولئك الذين يحاربون هذه اﻵفة.

Russe

Да, это правда, что Габон сейчас не принадлежит к числу крупных производителей и распространителей наркотиков. Но и его затрагивает эта проблема, и поэтому он солидарен со всеми теми, кто сражается с этим злом.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وكان هناك أعضاء أقل من القاعدة يحاربون في أفغانستان() برغم أن مناطق كونار ونورستان في الشرق اجتذبت خليطاً كئيباً بالذات من المتشددين المستعدين لمهاجمة أهداف تقع على كلا جانبي الحدود الأفغانية.

Russe

Численность воюющих в Афганистане боевиков > сокращается, хотя в восточных провинциях Кунар и Нуристан действует не останавливающаяся ни перед чем группировка боевиков, готовых наносить удары по целям по обе стороны афганской границы.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

19 - وقال بعض الأطفال الذين التقوا بمراقبي الأمم المتحدة أنهم كانوا يحاربون في جبل مارا الشرقي (جنوب دارفور) طوال السنوات الثلاث الماضية.

Russe

19. Некоторые из детей, опрошенные наблюдателями Организации Объединенных Наций, заявили, что они воевали в восточной части Джебел Мары (Южный Дарфур) в течение последних трех лет.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وادعت الحكومة في ردها أنها "ﻻ تعرف شيئاً " عن اشتراكهم، لكنها اعترضت ﻷن المقرر الخاص لم يعبأ بالمرتزقة اﻷوغنديين واﻻثيوبيين واﻻريتريين الذين يحاربون في صف المتمردين.

Russe

В своем ответе правительство утверждало, что "ему ничего не известно " об их участии, но выразило возмущение по поводу того, что Специальный докладчик обходит вниманием угандийских, эфиопских и эритрейских наемников, действующих на стороне повстанцев.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

52 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن التشريع الجنائي الكولومبي يحارب تجنيد أعضاء الجماعات الإرهابية في المادة 348 من القانون الجنائي المتعلقة بـ "الحض على ارتكاب جريمة ".

Russe

52. Кроме того, борьба с вербовкой членов террористических групп осуществляется на основании положений статьи 348 Уголовного кодекса Колумбии, касающейся >.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,720,577,048 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK