Vous avez cherché: tövbələrini (Azerbaïdjanais - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Azerbaïdjanais

Russe

Infos

Azerbaïdjanais

allah onların tövbələrini qəbul edər .

Russe

К этим обращается Аллах .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

allah onların tövbələrini qəbul edər .

Russe

Не отвернётся от них Аллах и простит их .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

allah onların tövbələrini qəbul edər .

Russe

Такие – Аллах принимает их покаяние ( даруя им прощение ) .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

allah onların tövbələrini qəbul edər .

Russe

Таких прощает Аллах .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

sonra allah onların tövbələrini qəbul etdi .

Russe

Аллах видит то , что они совершают . [ [ Они полагали , что ослушание и неверие не повлекут за собой наказания и возмездия , и поэтому они продолжали совершать свои порочные грехи .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

sonra allah onların tövbələrini qəbul etdi .

Russe

Затем [ после того , как их постигло наказание и они обратились к Аллаху с покаянием ] Аллах принял их покаяние .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

sonra allah onların tövbələrini qəbul etdi .

Russe

И все ж Господь к ним обратился !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

sonra allah onların tövbələrini qəbul etdi .

Russe

И направил на них Аллах тех , кто заставил их испытать унижение . После этого они раскаялись и обратились к Аллаху .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

sonra allah onların tövbələrini qəbul etdi .

Russe

После этого они раскаялись и обратились к Аллаху .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

ola bilsin ki , allah onların tövbələrini qəbul etsin .

Russe

Возможно , Аллах примет их покаяния .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

ola bilsin ki , allah onların tövbələrini qəbul etsin .

Russe

О Его всепрощении свидетельствует и тот факт , что грешники , которые обрезают свои жизни дурными деяниями , имеют возможность покаяться даже незадолго до смерти , пока они не начнут издавать предсмертный хрип . И если они успевают искренне покаяться и вернуться на путь Аллаха , то Он прощает им совершенные злодеяния .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

ola bilsin ki , allah onların tövbələrini qəbul etsin .

Russe

Поистине , Аллах милосерден к Своим рабам !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

o , ya onlara əzab verəcək , ya da tövbələrini qəbul edəcək .

Russe

Возмездие этим отложено до повеления Аллаха : Он или их накажет , или примет покаяние у них и простит их . Ведь Аллах знает их состояние и ведает тайное их сердец .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

o , ya onlara əzab verəcək , ya da tövbələrini qəbul edəcək .

Russe

Он либо накажет их , либо примет их покаяния .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

o , ya onlara əzab verəcək , ya da tövbələrini qəbul edəcək .

Russe

Он либо подвергнет их наказанию , либо примет их покаяния . Этими словами Всевышний Аллах устрашил грешников , которые не выступили в поход , и призвал их покаяться и пожалеть о содеянном .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

o , ya onlara əzab verəcək , ya da tövbələrini qəbul edəcək .

Russe

Они были участниками битвы при Бадре . ] ] , которым отсрочено до повеления Аллаха [ до того , как Аллах примет относительно них решение ] : либо Он накажет их , либо примет их покаяние .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

allah ya onlara əzab verəcək , ya da tövbələrini qəbul edəcək .

Russe

Возмездие этим отложено до повеления Аллаха : Он или их накажет , или примет покаяние у них и простит их .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

allah ya onlara əzab verəcək , ya da tövbələrini qəbul edəcək .

Russe

Он либо накажет их , либо примет их покаяния .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

allah ya onlara əzab verəcək , ya da tövbələrini qəbul edəcək .

Russe

Он либо подвергнет их наказанию , либо примет их покаяния . Этими словами Всевышний Аллах устрашил грешников , которые не выступили в поход , и призвал их покаяться и пожалеть о содеянном .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

allah ya onlara əzab verəcək , ya da tövbələrini qəbul edəcək .

Russe

Они были участниками битвы при Бадре . ] ] , которым отсрочено до повеления Аллаха [ до того , как Аллах примет относительно них решение ] : либо Он накажет их , либо примет их покаяние .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK