Vous avez cherché: saxlayarlar (Azerbaïdjanais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Azerbaijani

English

Infos

Azerbaijani

saxlayarlar

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Azerbaïdjanais

Anglais

Infos

Azerbaïdjanais

o kəslər ki , ayıb yerlərini ( zinadan ) qoruyub saxlayarlar ;

Anglais

and guard their private parts

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

o kəslər ki , ayıb yerlərini qoruyub saxlayarlar ( zina etməzlər ) ;

Anglais

and those who guard their private parts

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Azerbaïdjanais

Əməlisaleh qadınlar allaha itaət edər və qorunması lazım gələn şeyləri allahın himayəsi sayəsində qoruyub saxlayarlar .

Anglais

among virtuous women are those who are steadfast in prayer and dependable in keeping the secrets that god has protected .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

axirətə iman gətirənlər ona da iman gətirər , namazlarını da qoruyub saxlayarlar ( vaxtlı-vaxtında qilarlar ) .

Anglais

and those who believe in the hereafter believe in it , and they guard their prayer .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

allahın onlardan birini digərindən üstün etdiyinə və öz mallarından xərclədiklərinə görə kişilər qadınlar üzərində himayəçidirlər . Əməlisaleh qadınlar allaha itaət edər və qorunması lazım gələn şeyləri allahın himayəsi sayəsində qoruyub saxlayarlar .

Anglais

men are overseers over women , by reason of that wherewith allah hath made one of them excel over anot her , and by reason of that which they expend of their substance .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

o mö ’ minlər ki , əmanətlərini və əhdlərini qoruyub saxlayarlar ( onlara tapşırılmış əmanətə xəyanət etməz , verdikləri sözü yerinə yetirərlər ) ;

Anglais

( prosperous are those ) who preserve their trusts and pledges

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

allahın onlardan birini digərindən üstün etdiyinə və öz mallarından xərclədiklərinə görə kişilər qadınlar üzərində himayəçidirlər . Əməlisaleh qadınlar allaha itaət edər və qorunması lazım gələn şeyləri allahın himayəsi sayəsində qoruyub saxlayarlar . Özbaşınalıq etmələrindən qorxduğunuz qadınlara nəsihət edin , yataqda onları tərk edin və onları döyün ! Əgər sizə itaət etsələr , onlara əziyyət vermək üçün başqa yol axtarmayın . həqiqətən , allah ucadır , böyükdür .

Anglais

men are in charge of women , as allah has made one of them superior to the other , and because men spend their wealth for the women ; so virtuous women are the reverent ones , guarding behind their husbands the way allah has decreed guarding ; and the women from whom you fear disobedience , ( at first ) advise them and ( then ) do not cohabit with them , and ( lastly ) beat them ; then if they obey you , do not seek to do injustice to them ; indeed allah is supreme , great .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,459,765 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK