Vous avez cherché: bilsəniz (Azerbaïdjanais - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Azerbaijani

Turkish

Infos

Azerbaijani

bilsəniz

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Azerbaïdjanais

Turc

Infos

Azerbaïdjanais

bilsəniz , bu sizin üçün nə qədər xeyirlidir .

Turc

eğer bilirseniz , bu sizin için daha hayırlıdır .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Azerbaïdjanais

bilsəniz , bu sizin üçün nə qədər xeyirlidir !

Turc

bilseniz , bu sizin için daha iyidir .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

bilsəniz oruc tutmaq sizin üçün nə qədər xeyirlidir !

Turc

bilirseniz oruç tutmanız , sizin için daha hayırlıdır .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

Əgər bunların mömin olduqlarını bilsəniz , onları kafirlərə qaytarmayın .

Turc

ama siz de onların mümin olduklarını anlarsanız , artık onları kâfirlere geri göndermeyin .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

cümə günü namaza çağırılanda allahı yad etməyə tələsin və ticarəti dayandırın . bilsəniz , bu sizin üçün nə qədər xeyirlidir !

Turc

cuma günü namaz için ezan okunduğu zaman allah ' ı anmaya koşun ; alım satımı bırakın ; bilseniz , bu sizin için daha iyidir .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

allaha və onun elçisinə iman gətirin , allah yolunda malınız və canınızla cihad edin . bilsəniz , bu sizin üçün nə qədər xeyirlidir .

Turc

allah ' a ve peygamberine inanırsınız ; allah yolunda canlarınızla , mallarınızla cihat edersiniz ; bilseniz , bu sizin için en iyi yoldur .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

Əgər bunların ( bu qadınların həqiqi ) mö ’ min olduqlarını bilsəniz , artıq onları kafirlərin yanına qaytarmayın .

Turc

allah onların imanlarını çok iyi bilir .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

cümə günü namaza çağırıldığınız zaman allahı zikr etməyə tələsin və alış-verişi buraxın . bilsəniz , bu sizin üçün nə qədər xeyirlidir !

Turc

cuma günü namaz için ezan okunduğu zaman allah ' ı anmaya koşun ; alım satımı bırakın ; bilseniz , bu sizin için daha iyidir .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

ey iman gətirənlər ! cümə günü namaza çağırılanda allahı yad etməyə tələsin və ticarəti dayandırın . bilsəniz , bu sizin üçün nə qədər xeyirlidir !

Turc

ey inananlar cuma günü namaz için nida edilince size , hemen allah ' ı anmaya koşun ve bırakın alışverişi ; bu , daha da hayırlıdır size bilirseniz .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

ey iman gətirənlər ! cümə günü namaza çağırıldığınız zaman allahı zikr etməyə tələsin və alış-verişi buraxın . bilsəniz , bu sizin üçün nə qədər xeyirlidir !

Turc

ey inananlar cuma günü namaz için nida edilince size , hemen allah ' ı anmaya koşun ve bırakın alışverişi ; bu , daha da hayırlıdır size bilirseniz .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

hər kəs könüllü xeyir iş görərsə ( həm oruc tutub , həm də fidyə verərsə ) , bu onun üçün daha yaxşı olar . bilsəniz oruc tutmaq sizin üçün nə qədər xeyirlidir !

Turc

kim gönül isteğiyle ( daha fazla yoksulu doyurmak için ) iyilik yaparsa kendisi için daha iyidir ; ancak oruç tutmanız sizin için en iyisidir , bir bilseniz !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Azerbaïdjanais

( ey mö ’ minlər ! ) ağırlı-yüngüllü ( qocalı-cavanlı , atlı-piyada , güclü-gücsüz , dövlətli-kasıb ) hamınız cihada çıxıb malınız və canınızla allah yolunda vuruşun ! bilsəniz bu sizin üçün nə qədər xeyirlidir !

Turc

genciniz , ihtiyarınız , hep beraber savaşa çıkın ve mallarınızla , canlarınızla allah yolunda savaşın , bilirseniz bu , sizin için daha hayırlıdır .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,990,851 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK