Vous avez cherché: herzel (Breton - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Breton

Français

Infos

Breton

herzel ar pellgomzadennoù

Français

interdiction d'appel

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

herzel an tennadennoù rokedennoù artizanel ouzh tiriad israel hag an trevadennoù yuzhev ;

Français

empêcher les tirs de roquettes contre le territoire israélien et les colonies juives ;

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

kenderc'hel a ra an argerzh-se hep ma vije tu da herzel anezhañ.

Français

la rotation de la terre a tendance à dévier quelque peu les bourrelets de marée.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

astenn he dorn a ra ar werc’hez gant ar soñj da herzel an tan-gwall.

Français

la vierge tend la main dans l’intention d’arrêter l’incendie.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

ma vefe graet ar memes tra war wener e tlefe hon dorn herzel ouzh tost 2,5 tonenn.

Français

avec de telles conditions, un astronaute qui voudrait explorer la surface de vénus, aurait toutes les « chances » d’être cuit par les températures, foudroyé par les orages permanents, dissout par l’acide, écrasé par la pression atmosphérique et asphyxié par le gaz carbonique !

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

evit herzel al lagad garlantezet, pikit dirak ho kraf kentañ ha grit ur skoulm en tu-gin.

Français

pour arrêter l'œillet festonné, piquez devant votre premier point et vous faites un nœud sur l'envers.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

aes e c’halle an tan redek a di da di ; neuze e voe savet mogerioù mein da herzel an tan.

Français

les couleurs vives actuelles sont déjà utilisées à l’époque.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

gant ar gounidoù bras a rae ar re-se diwar skeiñ moneiz e c’hallent herzel ouzh dispignoù ar brezel.

Français

la monnaie, usage économique et propagande ducale

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

deuet e oa ar boliserien da herzel unan anezho, ur paotr war-dro 30 vloaz eus an oriant. hennezh a oa anavezet gant ar servijoù polis dija.

Français

les policiers étaient parvenus à interpeller l'un d'eux, un lorientais d'une trentaine d'années, déjà connu des services de police.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

er c’hornaoueg, e bro ar menezioù, e veze graet gant greunvaen ha sklent, eus ar c’hentañ evit herzel ouzh ar pevar amzer.

Français

l’ouest de la bretagne, et notamment la région des monts d’arrée utilise des matériaux (granite, ardoises) adaptés aux rudes conditions météorologiques.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

gant al lezenn war an dud diskred warno e c'hall herzel ha barn d'ar marv kement den a c'haller soñjal emañ a-enep ar renad :

Français

la loi sur les suspects lui permet d'arrêter et de condamner à mort tous ceux qui sont soupçonnés d'opposition au régime :

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

a eur da eur, a vunut da vunut zoken a-wechoù, e kemm neuz an aod en un doare na c'haller ket herzel met a c'haller rakwelet, rak naturel eo an anadenn-se, pa sent ouzh lezennoù omp deuet a-benn da gompren a­hed ar c'hantvedoù :

Français

d'une heure à l'autre, d'une minute à l'autre parfois même, l'aspect de la côte change de manière inéluctable, mais prévisible car ce phénomène est naturel, obéissant à des lois qu'au fil des siècles on a pu décrypter.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,841,091 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK