Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
眾 聖 徒 都 問 你 們 安
- es grüßen euch alle heiligen.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
他 就 吩 咐 眾 人 坐 在 地 上
und er hieß das volk sich lagern auf die erde
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
以 色 列 全 會 眾 都 要 守 這 禮
die ganze gemeinde israel soll solches tun.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
一 下 船 、 眾 人 認 得 是 耶 穌
und da sie aus dem schiff traten alsbald kannten sie ihn
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
於 是 眾 人 因 著 耶 穌 起 了 分 爭
also ward eine zwietracht unter dem volk über ihn.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
以 色 列 全 會 眾 從 摩 西 面 前 退 去
da ging die ganze gemeinde der kinder israel aus von mose.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
你 們 要 為 我 的 名 、 被 眾 人 恨 惡
und ihr werdet gehaßt sein von jedermann um meines namens willen.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
又 要 上 你 和 你 百 姓 並 你 眾 臣 僕 的 身 上
7:29 und die frösche sollen auf dich und auf dein volk und auf alle deine knechte kriechen.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
他 們 一 來 、 眾 民 傷 慟 、 臉 都 變 色
die völker werden sich vor ihm entsetzen, aller angesichter werden bleich.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
受 造 之 物 、 切 望 等 候 神 的 眾 子 顯 出 來
denn das ängstliche harren der kreatur wartet auf die offenbarung der kinder gottes.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
他 在 眾 人 眼 前 擊 打 他 們 、 如 同 擊 打 惡 人 一 樣
er straft sie ab wie die gottlosen an einem ort, da man es sieht:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
他 的 眾 使 者 都 要 讚 美 他 . 他 的 諸 軍 都 要 讚 美 他
lobet ihn, alle seine engel; lobet ihn, all sein heer!
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
不 要 以 惡 報 惡 、 眾 人 以 為 美 的 事 、 要 留 心 去 作
haltet euch nicht selbst für klug. vergeltet niemand böses mit bösem. fleißigt euch der ehrbarkeit gegen jedermann.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
不 先 商 議 、 所 謀 無 效 . 謀 士 眾 多 、 所 謀 乃 成
die anschläge werden zunichte, wo nicht rat ist; wo aber viel ratgeber sind, bestehen sie.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
眾 人 就 一 排 一 排 的 坐 下 、 有 一 百 一 排 的 、 有 五 十 一 排 的
und sie setzten sich nach schichten, je hundert und hundert, fünfzig und fünfzig.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
有 了 虔 敬 、 又 要 加 上 愛 弟 兄 的 心 . 有 了 愛 弟 兄 的 心 、 又 要 加 上 愛 眾 人 的 心
und in der gottseligkeit brüderliche liebe und in der brüderlichen liebe allgemeine liebe.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
基 列 的 眾 子 . 屬 伊 以 謝 的 、 有 伊 以 謝 族 . 屬 希 勒 的 、 有 希 勒 族
dies sind aber die kinder gileads: hieser, daher kommt das geschlecht der hieseriter; helek, daher kommt das geschlecht der helekiter;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :