Vous avez cherché: 千里之行始于足下 (Chinois (simplifié) - Anglais)

Chinois (simplifié)

Traduction

千里之行始于足下

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Chinois (simplifié)

Anglais

Infos

Chinois (simplifié)

千里之行始于足下

Anglais

a journey of a thousand miles begins with a single step

Dernière mise à jour : 2015-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Chinois (simplifié)

"千里之行始于足下 "。

Anglais

"a journey of a thousand miles begins with one small step. "

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Chinois (simplifié)

有人曾说 "千里之行始于足下 "。

Anglais

it has been said that "the journey of a thousand miles begins with a single step ".

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Chinois (simplifié)

有人说: "千里之行始于足下 "。

Anglais

there is a saying that the longest journey starts with a single step.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Chinois (simplifié)

中国有句谚语,千里之行始于足下。

Anglais

as the chinese say, a journey of a thousand miles starts with just one step.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Chinois (simplifié)

用孔子的话说: "千里之行始于足下 "。

Anglais

in the words of confucius, "a journey of a thousand miles begins with a single step ".

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Chinois (simplifié)

但是,正如中国古代哲学家老子所说, "千里之行始于足下 "。

Anglais

however, as the ancient chinese philosopher lao tzu had said, "a thousand-mile journey starts with a single step ".

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Chinois (simplifié)

他引用中国谚语 "千里之行始于足下 ",说工发组织在利马迈出了伟大的第一步,通过了《利马宣言》,这将成为未来几十年的一个里程碑式文件。

Anglais

quoting a chinese proverb, "a journey of a thousand miles begins with a single step ", he said that unido had taken a great first step in lima by adopting the lima declaration, which would be a landmark document for decades to come.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Chinois (simplifié)

千里眼

Anglais

clairvoyance

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,937,871,451 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK