Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
在这一框架内:
in this framework
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
在这一框架内,意大利将:
in this framework, italy will:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
在这一框架内,人权高专办和教科文组织正在各级开展合作。
within this framework, ohchr and unesco are cooperating at various levels.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
12. 在这一框架内,与会者同意以下各点:
12. within this framework, the participants agreed to the following:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
在这一框架内,《公约》及海地批准的其他国际文书经常被引述。
these documents make frequent reference to the convention and other international instruments ratified by haiti.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
在这一框架内,他们也欢迎美利坚合众国、欧洲联盟和联系小组的倡议。
within this framework, they also welcome the initiatives of the united states of america, the european union and the contact group.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
在这一框架内,一系列数据通信举措获得核准,并正在策划或执行之中;
within that framework, a number of data communication initiatives were endorsed and are currently planned or under way;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
79. 在这一框架内,通过了 "防止和逐步消灭厄瓜多尔童工国家计划 "。
79. it is within this framework that the national plan of action for the prevention and progressive eradication of child labour in ecuador (peti) was adopted.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
2. 在这一框架内,马里已采取各项步骤,加强法律和机构机制。
2. within this framework, mali has taken steps to strengthen its legal and institutional mechanisms.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
在这一框架内,没有签发从朝鲜进口第8(b)项所述物项的许可证。
in this framework, no permits have been issued regarding the importation of items described in paragraph 8 (b) from dprk.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
在这一框架内,有六个项目得到了4 917 420.00欧元的供资。
within this framework, six projects were financed with 4.917.420.00 euros.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
在这一框架内,无论在卫生系统方面,还是在改善基本健康指标方面,均取得了进步。
in this context, progress has been made in developing the health system and improving basic health indicators.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
在这一框架内,一项 "2005-2009年支持经济增长补充计划 "提出要实现以下内容:
134. in that context, the objectives of the supplementary economic growth support plan for 20052009 include:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
在这一框架内,谨随函附上拟订《地球母亲世界人权宣言》的特别宣言(见附件)。
in this regard, i have the honour to attach herewith a copy of the special declaration for a universal declaration of the rights of mother earth (see annex).
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
在这一框架内,2005年3月29日,该国颁发了《防止家庭暴力法》,其中对家庭暴力作出定义。
in this framework, on 29 march 2005, it enacted the protection against domestic violence act, which defines domestic violence.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"千年发展目标 "为我们提供了极好的框架;我们能够在这一框架内追求持续发展。
they provide us with an excellent framework in which sustained development can be pursued.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent