Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
終 久 你 皮 肉 和 身 體 消 毀 、 你 就 悲 歎
and thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
要 垂 聽 被 囚 之 人 的 歎 息 . 要 釋 放 將 要 死 的 人
to hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
因 此 我 讚 歎 那 早 已 死 的 死 人 、 勝 過 那 還 活 著 的 活 人
wherefore i praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
主 阿 、 我 的 心 願 都 在 你 面 前 . 我 的 歎 息 不 向 你 隱 瞞
lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
新 酒 悲 哀 、 葡 萄 樹 衰 殘 、 心 中 歡 樂 的 、 俱 都 歎 息
the new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
人 子 阿 、 你 要 歎 息 . 在 他 們 眼 前 彎 著 腰 、 苦 苦 地 歎 息
sigh therefore, thou son of man, with the breaking of thy loins; and with bitterness sigh before their eyes.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
在 街 上 因 酒 有 悲 歎 的 聲 音 . 一 切 喜 樂 變 為 昏 暗 . 地 上 的 歡 樂 歸 於 無 有
there is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
我 要 晚 上 、 早 晨 、 晌 午 、 哀 聲 悲 歎 . 他 也 必 聽 我 的 聲 音
evening, and morning, and at noon, will i pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
因 此 、 我 要 為 摩 押 哀 號 、 為 摩 押 全 地 呼 喊 . 人 必 為 吉 珥 哈 列 設 人 歎 息
therefore will i howl for moab, and i will cry out for all moab; mine heart shall mourn for the men of kir-heres.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
〔 大 衛 的 詩 、 交 與 伶 長 。 〕 神 阿 、 我 哀 歎 的 時 候 、 求 你 聽 我 的 聲 音 . 求 你 保 護 我 的 性 命 、 不 受 仇 敵 的 驚 恐
hear my voice, o god, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :