Vous avez cherché: (Chinois (simplifié) - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Chinois (simplifié)

Anglais

Infos

Chinois (simplifié)

耶 和 華 使 西 西 拉 和 他 一 切 車 輛 全 軍 亂 、 在 巴 拉 面 前 被 刀 殺 敗 . 西 西 拉 下 車 步 行 逃 跑

Anglais

and the lord discomfited sisera, and all his chariots, and all his host, with the edge of the sword before barak; so that sisera lighted down off his chariot, and fled away on his feet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

在 便 雅 憫 的 基 比 亞 、 掃 羅 的 守 望 兵 、 看 見 非 利 士 的 軍 眾 散 、 四 圍 亂 竄

Anglais

and the watchmen of saul in gibeah of benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went on beating down one another.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

因 為 主 萬 軍 之 耶 和 華 使 異 象 谷 有 亂 、 踐 踏 、 煩 擾 的 日 子 . 城 被 攻 破 、 哀 聲 達 到 山 間

Anglais

for it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the lord god of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,926,182,736 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK