Vous avez cherché: (Chinois (simplifié) - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Chinois (simplifié)

Anglais

Infos

Chinois (simplifié)

Anglais

whip

Dernière mise à jour : 2014-04-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Chinois (simplifié)

羊-鞭

Anglais

goat penis

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Chinois (simplifié)

其中一个团体名叫korbaj,阿拉伯文的意思是 "鞭 ",据推测是由阿拉伯部落成员组成。

Anglais

one of these groups is named korbaj, which means "whip " in arabic, and is supposedly composed of members of arab tribes.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Chinois (simplifié)

愚 昧 人 張 嘴 啟 爭 端 、 開 口 招

Anglais

a fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Chinois (simplifié)

傷 除 淨 人 的 罪 惡 . 責 打 能 入 人 的 心 腹

Anglais

the blueness of a wound cleanseth away evil: so do stripes the inward parts of the belly.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Chinois (simplifié)

並 要 打 他 、 殺 害 他 . 第 三 日 他 要 復 活

Anglais

and they shall scourge him, and put him to death: and the third day he shall rise again.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Chinois (simplifié)

被 猶 太 人 打 五 次 、 每 次 四 十 、 減 去 一 下

Anglais

of the jews five times received i forty stripes save one.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Chinois (simplifié)

刑 罰 是 為 褻 慢 人 豫 備 的 . 打 是 為 愚 昧 人 的 背 豫 備 的

Anglais

judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Chinois (simplifié)

因 為 主 所 愛 的 他 必 管 教 、 又 打 凡 所 收 納 的 兒 子 。

Anglais

for whom the lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Chinois (simplifié)

子 是 為 打 馬 . 轡 頭 是 為 勒 驢 . 刑 杖 是 為 打 愚 昧 人 的 背

Anglais

a whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Chinois (simplifié)

你 們 要 防 備 人 . 因 為 他 們 要 把 你 們 交 給 公 會 、 也 要 在 會 堂 裡 打 你 們

Anglais

but beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Chinois (simplifié)

打 褻 慢 人 、 愚 蒙 人 必 長 見 識 . 責 備 明 哲 人 、 他 就 明 白 知 識

Anglais

smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Chinois (simplifié)

他须服15年劳役徒刑,并须挨10鞭(罗望子鞭)抽打。

Anglais

he is serving a sentence of 15 years' imprisonment with hard labour and is subject to receive 10 strokes of the tamarind switch.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,812,061 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK