Vous avez cherché: sox (Chinois (simplifié) - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Chinois (simplifié)

Anglais

Infos

Chinois (simplifié)

sox

Anglais

sox

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Chinois (simplifié)

波形( sox)

Anglais

wave (sox)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Chinois (simplifié)

k3b sox 音频编码器comment

Anglais

k3b sox audio encoder

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Chinois (simplifié)

鼓励缔约方提供有关氧化硫(sox)的情况。

Anglais

parties are encouraged to provide information on sulphur oxides (sox).

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

用于编码很多使用 sox 格式的文件的编码模块name

Anglais

encoding module to encode many file formats using sox

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Chinois (simplifié)

运输业是通过排放挥发性有机化合物,氮氧化物(nox)、硫氧化物(sox)和微粒子造成空气污染的重要来源,它是某些污染物的主要源头。

Anglais

transport is a significant source of air pollution through the emission of gases, voc, nox, sox and particulates, and for some pollutants, it is the main contributor.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

远洋船只排放的氧化硫(sox)、氧化氮(nox)和微粒物质促成空气污染在周围环境中集结,并对公众健康和环境造成不良的影响,包括海洋的酸化和肥化。

Anglais

emissions of sulphur oxides, nitrogen oxides and particulate matter from ocean-going ships contribute to ambient concentrations of air pollution and cause adverse public health and environmental effects, including ocean acidification and eutrophication.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

造成空气污染的主要原因是酸、氮氧化物(nox)、硫氧化物(sox)和诸如二氧化碳(co2)的碳氢化合物的排放。

Anglais

the major contributing causes of air pollution are acids, nitrous oxides (nox), sulfur oxides (sox) and hydrocarbon emissions such as carbon dioxide (co2).

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

附件一缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:一氧化碳(co)、氧化氮(nox)和非甲烷挥发性有机化合物(nmvocs),以及氟化硫(sox)。

Anglais

annex i parties should also provide information on the following indirect greenhouse gases: carbon monoxide (co), nitrogen oxides (nox) and non-methane volatile organic compounds (nmvocs), as well as sulphur oxides (sox).

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,196,947 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK