Vous avez cherché: 据指出 (Chinois (simplifié) - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Chinese

Spanish

Infos

Chinese

据指出

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Chinois (simplifié)

Espagnol

Infos

Chinois (simplifié)

在这方面,据指出:

Espagnol

así, se ha señalado lo siguiente:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

据指出,向所有囚犯提供了基本卫生用品。

Espagnol

se asevera que todos los reclusos disponen de artículos básicos de higiene.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

据指出,有些所涉缔约国尚未这样做。

Espagnol

se señaló que algunos estados partes en cuestión todavía no lo habían hecho.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Chinois (simplifié)

"据指出,应将这些措词移到指南中。

Espagnol

se sugirió que se trasladara este texto a la guía.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Chinois (simplifié)

165. 据指出,附件可以由以下两条规定予以取代:

Espagnol

165. se señaló la posibilidad de sustituir el anexo por dos disposiciones del siguiente tenor:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

不过,据指出,下个两年期可能考虑采取其他安排。

Espagnol

se afirma, no obstante, que para el siguiente bienio pueden preverse disposiciones diferentes.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

据指出,george jaoshvili没有出席该届会议。

Espagnol

se observó que george jaoshvili no asistió al período de sesiones.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

据指出,工作越复杂,可能花费越高。

Espagnol

se señaló que era posible que el costo aumentara en función de la complejidad.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Chinois (simplifié)

不过,据指出,《公约》第十八条的要求有待充分遵守。

Espagnol

se observa, no obstante, la necesidad de complementar en su totalidad los requisitos del artículo 18 de la convención.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

据指出,尚无根据第2(d)款进行的任何起诉。

Espagnol

se señaló que todavía no se ha entablado ningún proceso basado en el artículo 2 d).

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

据指出,《指南》就《示范法》在这方面的灵活性作了解释。

Espagnol

se señaló que en la guía se explicaba la flexibilidad que se había dado a la ley modelo a este respecto.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

"然后,第11段应当用 "据指出. "这样的词语开始。

Espagnol

el párrafo 11 comenzaría entonces con las palabras "se observó que... ".

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Chinois (simplifié)

据指出,信用证数量有所减少,11月底为215份,12月底为210份。

Espagnol

se señaló que el número de cartas de crédito había disminuido de 215 al término de noviembre a 210 al término de diciembre.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

据指出,《指南》中关于颁布《示范法》条款的解释应已足够。

Espagnol

se señaló que debería ser suficiente la explicación dada en la guía acerca de la incorporación de las disposiciones de la ley modelo al derecho interno.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

"据指出,为一致起见,第(4)款也应作同样修改。

Espagnol

se señaló que, en aras de la coherencia, habría que hacer las mismas modificaciones en el párrafo 4.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Chinois (simplifié)

据指出,第23条第(4)款(a)项存在同样问题。

Espagnol

se señaló que cabía hacer la misma objeción respecto del articulo 23 4) a).

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

101. 据指出,本款规定以1994年《示范法》第49(3)条为基础。

Espagnol

101. se señaló que esta disposición se basaba en el párrafo 3) del artículo 49 de la ley modelo de 1994.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

19. 对此据指出,不涉及对国家主权的不利影响。

Espagnol

19. en respuesta se dijo que su régimen no tendría efectos adversos para la soberanía de los estados.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,307,090 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK