Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
宪法第12条规定, "国家的法律和政治权力来自马拉维人民 ", "该权力应该遵照宪法得以行使 ", "要为人民的利益服务,而且保护人民的利益 "。
en la sección 12 de la constitución se hace hincapié en el hecho de que "toda la autoridad jurídica y política del estado se deriva del pueblo de malawi " y deberá "ejercerse de conformidad con " la constitución "con el exclusivo propósito de servir a sus intereses y protegerlos ".
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
10. 对情报部门的授权是一项重要手段,确保情报部门的活动(包括在反恐条件下)为国家和人民的利益服务,而不构成对宪法秩序和/或人权的威胁。
10. el mandato de los servicios de inteligencia es uno de los instrumentos principales para garantizar que las actividades de esos servicios (incluidas las de la lucha contra el terrorismo) sirven a los intereses del país y de su población y no representan una amenaza para el orden constitucional ni para los derechos humanos.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :